Структура рассказа кошка под дождем. Эрнест Хемингуэй

При оценке качества молока надо обращать внимание на его цвет, запах, вкус, консистенцию и другие показатели. Цвет нормального молока от здоровых коров белый или слегка желтоватый. Желтоватый оттенок чаще отмечается в летнее время, когда коровы пасутся на пастбище, это объясняется наличием в нем каротина (провитамина А), содержащегося в зеленой траве. Синеватый или голубоватый оттенок приобретает подснятое молоко. Красноватым оно бывает от примеси крови в результате мастита (воспаление вымени) или повреждения сосков.

Запах должен быть приятным, специфическим. Он может изменяться от корма, лекарственных веществ и др.

Молоко порой приобретает и посторонние запахи при небрежном его хранении: хлевный, аммиачный, силосный, рыбный, нефтепродуктов и т.д.

Вкус молока приятный, слегка сладковатый. Он также зависит и от состава съеденного корма. Солоноватый привкус свойствен молоку стародойных коров и больных маститом. Металлический вкус молоко приобретает при хранении его в ржавой металлической посуде. Консистенция нормального молока однородна, без наличия слизи, хлопьев и нетягуча. Их наличие говорит о заболевании молочной железы животного. Молоко, разбавленное водой, обратом, имеет излишне жидкую, водянистую консистенцию.

При оценке качества молока, при его приемке от производителей и от населения на приемных пунктах, в специальных лабораториях определяют в первую очередь жирность, плотность и кислотность молока.

Жирность молока устанавливают, смешивая пробу молока с серной кислотой и изоамиловым спиртом (с последующим центрифугированием).

Плотность молока - величина, показывающая, насколько его масса при температуре 20°С больше массы дистиллированной воды при 4°С в том же объеме. Она обусловливается удельной массой компонентов молока, которая характеризуется следующими величинами: вода - 1, молочный жир - 0,92, белки - 1,28. Плотность нормального молока обычно колеблется в пределах 1,027-1,033, что и учитывается для установления натурального молока. При добавлении в молоко воды плотность его уменьшается. Так, молоко, плотность которого ниже 1,027, считается разбавленным водой. В то же время если плотность молока выше 1,033, то это говорит о снятии жира.

Кислотность молока.

При оценке качества молока проверяют и его кислотность. Она выражается в условных градусах (Тернера) и составляет для свежего молока 16-18°Т, но не выше 20°Т. Не разрешается реализовывать молоко с кислотностью 22°Т и выше, так как оно скисло, а молоко с кислотностью ниже 15°Т считается разбавленным водой. В лабораториях плотность молока определяют с помощью ареометра (лактоденсиметр). В цилиндр наливают 200 мл тщательно перемешанного молока (температура 10-25°С), затем медленно погружают в цилиндр с молоком ареометр и через 1-2 мин делают отсчет по шкале. Истинная плотность на шкале ареометра может быть только при температуре молока 20°С. Если она ниже или выше, делают соответствующие поправки.

Кислотность молока определяют путем смешивания его с дистиллированной водой и добавляя несколько капель фенолфталеина. Эта смесь титруется 0,1%-ным раствором едкого натра до появления неисчезающего бледно-розового оттенка, соответствующего эталону краски. Затем рассчитывают кислотность молока.

Кислотность молока разных видов животных различна. Нормальная кислотность овечьего молока составляет 22-24°Т, козьего - 15-18 и кобыльего - 15-17°Т.

Качество молока оценивается еще по чистоте и степени бактериальной обсемененности. Чистоту определяют пропусканием молока через фильтр и сравнением со стандартом, устанавливая при этом группу чистоты. В молоке первой группы примесей не должно быть (чистый фильтр), у второй группы на фильтре заметен слабый осадок и у третьей - заметный осадок механических примесей. Бактериальную обсемененность определяют скоростью обесцвечивания молока под воздействием на него метиленовой сини. При этом чем быстрее обесцвечивается молоко, тем больше в нем бактерий. Так, если молоко обесцвечивается менее чем за 20 мин, считают, что в 1 мл его содержится более 20 млн бактерий. Такое молоко относят по качеству к очень плохому и устанавливают на него IV класс. Если для обесцвечивания молока требуется более 5,5 ч времени, значит, в 1 мл содержится менее 0,5 млн бактерий. Молоко это считается очень хорошим и его относят к I классу. Второму и третьему классам, соответственно, присваивается качество «удовлетворительное» и «плохое» (количество бактерий в 1 мл молока до 4 и до 20 млн).

Коровье молоко при закупках от хозяйств и населения оценивается согласно требованиям ГОСТа. Оно должно быть свежим, цельным, полученным от здоровых коров, профильтрованным, охлажденным, чистым, однородным, незамороженным, без посторонних привкусов и запахов, белого или слабо-желтого цвета, без осадков и хлопьев.

В зависимости от качества коровье молоко (по ГОСТу) подразделяют на два сорта: первый сорт - молоко кислотностью 16-18°Т, I класса по бактериальной обсемененности и первой группы по степени чистоты; второй сорт - молоко кислотностью 16-20°Т, II класса по бактериальной обсемененности и второй группы по степени чистоты.

Во всех случаях плотность молока должна быть не ниже 1,027, кислотность - не менее 15°Т, жирность соответствовать нормам, установленным для данной области, республики. Молоко с показателями ниже первого и второго сорта считается несортовым.

Кроме коровьего население получает, использует и реализует на продажу овечье, козье и кобылье молоко. Для этой категории продукции установлены следующие требования. Овечье молоко имеет белый цвет, густую, однородную, без хлопьев консистенцию, приятный специфический вкус и запах. Содержание жира в нем - не ниже 5%, плотность - 1,034-1,038, кислотность - не более 24°Т. Козье - по органолептическим показателям близко к коровьему. Разрешается его продажа со слабым специфическим «козьим» запахом, жирностью не менее 4,4%, плотностью 1,027-1,038, кислотностью не более 15°Т. Молоко кобылиц сладковатое, слегка терпкого вкуса, со специфическим запахом, цвет белый с голубоватым оттенком. Жирность - не менее 1%, плотность - 1,029-1,033, кислотность - не более 17°Т. Как мы убедились, молоко очень нежный, скоропортящийся продукт, требующий для своего сохранения в домашних условиях принятия самых разнообразных мер.

В государственную торговлю молоко поступает обычно пастеризованным, расфасованным в пакеты или бутылки емкостью в 0,5 И 1 л, и цельным (фляжное), которое надо пастеризовать.

Кислотность молока и молочных продуктов (кроме масла) выражается в градусах Тернера.

Градус Тернера показывает число миллилитров 0,1 н. раствора гидроксида натрия (или гидроксида калия), необходимое для нейтрализации 100 мл или 100 гр продукта. Истинная кислотность молока pH 6,5-6,8, общая кислотность 15,99—20,99°Т. Если показатель молока опустился ниже pH 6.5, это может говорить о том, что животное инфикцировано. Если же он упал до pH 4.4 - животное серьезно болеет.

Таблица соотношения кислотности в градусах Тернера и рН

Титруемая кислотность, в Т Пределы рН
16 6.75-6.72
17 6.71-6.67
19 6.60-6.55
20 6.54-6.49
21 6.48-6.44
22 6.43-6.39
23 6.38-6.34
24 6.33-6.29
25 6.28-6.24
26 6.23-6.19
27 6.18-6.14

Молоко, которое закупают перерабатывающие предприятия, должно собираться от здоровых коров в хозяйствах, благополучных касательно инфекционных заболеваний и в соответствии с правилами ветеринарного законодательства.

По показателям качества, молоко должно соответствовать требованиям стандарта; оно должно быть профильтровано и охлаждено после доения; его хранение у производителей должно соответствовать требованиям «санитарных и ветеринарных правил для молочных ферм колхозов, совхозов и подсобных хозяйств», утвержденных в установленном порядке.

Срок хранения молока до реализации не должно превышать 24 часа при температуре не выше 4°С; 18 часов - при температуре не выше 6°С; 12 часов - при температуре не выше 8°С.

Измерение проводимости молока

Проводимость (или электролитическая проводимость) определяется как способность вещества проводить электрический ток. Она является обратной по отношению к величине сопротивления.

* Эти величины зависят от географической области, породы и других факторов.

Проводимость молока изменяется в зависимости от концентрации ионов в нем, в следующей зависимости:

Добавление воды, сахара, протеинов, нерастворимых солей - уменьшает концентрацию ионов и следовательно уменьшает проводимость молока.

Добавление солей - увеличивает концентрацию ионов и следовательно увеличивает проводимость молока.

Исключительно высокие показания (6,5 - 13,00mS/cm (18°C) - свидетельствуют о наличии мастита. Инфекция проникла в ткани вымени. Это позволяет натриевым и хлорным ионам крови проникнуть в молоко. Увеличивается концентрация ионов в молоке и оно легче проводит электрический ток, следовательно его проводимость увеличивается

Мастит является заболеванием молочной железы и его провоцирует чаще всего бактериальная инфекция тканей вымени. Мастит приводит к изменениям в электрической проводимости молоко, преимущественно из-за изменений в концентрации натриевых, калиевых и хлорных ионов. Поэтому измерение проводимости может помочь

Если, пользуясь с его опцией измерения электропроводимости, получите результаты об электропроводимости с исключительно высокими показаниями (6,5 - 13,00 mS/cm (18°C) это будет показателем развития мастита.

Определение плотности молока

Плотность молока колеблется в пределах 1,030 — 1,034, что зависит от состава пищевых веществ в нем. Плотность снятого молока повышается и может достигать 1,037. Молоко, разбавленное водой, имеет малую плотность (1,018), так как в нем снижается процент сухих веществ.

Если температура молока во время измерения была выше или ниже 20°С, то результаты отсчета должны быть проверены по таблице.

При отсутствии таблиц используют расчетный метод. Установлено, что изменение температуры на I градус меняет плотность молока на 0,2 деления лактоденсиметра, или на 0,0002 единицы плотности.

Если температура молока выше 20˚С, то плотность его будет меньше, чем при температуре 20 °С, следовательно, к найденной величине плотности нужно прибавить на каждый градус температуры по 0,0002.

Если же температура исследуемого молока ниже 20°С, то плотность его выше, чем при температуре 20°С, т. е. из найденной плотности нужно вычесть на каждый градус температуры по 0,0002.

В ступительный урок по литературе в 11-м классе можно провести по небольшому рассказу Э.Хемингуэя «Кошка под дождём» (из книги рассказов «В наше время», 1925). Так мы вводим выпускников в литературу ХХ века.

О чём же этот рассказ? Это повествование о муже и жене, которые путешествуют по Европе и останавливаются в итальянском отеле. В центре рассказа - пустячный разговор “ни о чём”.

Но это ли является предметом изображения? Ученикам по произведениям А.Чехова знакомо понятие “подтекста”, “подводного течения”, поэтому попытаемся выяснить скрытый смысл рассказа, обращая особое внимание на взаимодействие сказанного и подразумеваемого. “Если писатель хорошо знает то, о чём пишет, он может опустить многое из того, что знает, и если он пишет правдиво, читатель почувствует всё опущенное так же сильно, как если бы писатель сказал об этом. Величавость движения айсберга в том, что он только на одну восьмую возвышается над поверхностью воды” - так характеризует сам Э.Хемингуэй собственную художественную манеру.

Итак, это произведение об одиночестве - одиночестве вдвоём. Рассказ пронизывает атмосфера душевной пустоты и назревающего кризиса в отношениях двух близких людей. Разговор супругов - это диалог “глухих”. Два близких человека не понимают друг друга.

Автор знает своих героев, их жизнь, чувства, интересы и строит рассказ как музыкальное произведение, чередуя звуки и паузы. Элементы повествования тесно связаны, и “подводное” течение сюжета сообщает смысл видимому. Особое значение приобретают паузы, отдельные детали, символы. Лирической доминантой рассказа становится символический образ дождя.

Можно ли убрать без ущерба для понимания произведения первый абзац? Обособленность, изолированность героев, их отчуждённость, какое-то интуитивное желание отгородиться от чужого мира, чужой культуры подчёркнута уже в первой фразе: “В отеле было только двое американцев” (здесь и далее курсив наш. - З.Л. ). Кроме этого, “они не знали никого…” Но надо заметить, что в самом начале рассказа герои более близки друг другу (“двое”, “они”, “их комната”). Начиная со второго абзаца речь идёт лишь об американке и её взаимоотношениях с тем, что её окружает.

В начале рассказа описана не только яркая итальянская природа (море, волны которого “откатывались и снова набегали”, высокие пальмы), но и общественный сад, памятник жертвам войны. Зачем это писателю? Нам кажется, здесь всё говорит об устоявшейся европейской культуре, о бережном отношении к своей истории. Не зря появляется слово “всегда”, относящееся и к художникам, и к итальянцам-туристам, а американцы только гости в этом устойчивом мире, они вне его.

Что чувствует героиня? С появлением героини к лирическому звучанию рассказа начинает примешиваться щемящее тревожное чувство грусти, неприкаянности и неустроенности. Американка видит кошку, которая “спряталась” и “сжалась в комок”. Эта фраза повторится в рассказе уже в связи с самой героиней: “Что-то в ней судорожно сжалось в комок”. И читатель начинает понимать, почему американка так хочет взять эту кошку: героиня чувствует себя такой же беззащитной и бездомной. Страстное желание изменить что-то в своей бесприютной жизни, перестать кочевать из гостиницы в гостиницу, иметь свой дом, детей, быть счастливой отражено в словах, которые она повторяет как заклинание: “Хочу крепко стянуть волосы… Хочу кошку… хочу есть за своим столом… хочу, чтобы горели свечи… и хочу кошку, и хочу новое платье…”

Как раскрывается образ героя? Герой дан в восприятии героини. Если она просто “американка”, то у него есть имя (Джордж), которое впервые упоминается тогда, когда героиня почувствовала себя “очень маленькой и в то же время значительной”. Кажется, именно в этот момент она испытает желание изменить что-то в отношениях с мужем.

Американка внимательна и открыта для диалога, в то время как герой говорит совсем мало. Два слова, часто повторяющиеся, доминируют в его характеристике: “книга” и “читал”. Всё, что говорится о герое, создаёт впечатление статичности, неподвижности, нежелания что-то менять в своей жизни: он “отозвался с кровати”, “продолжал читать”, “лежал на кровати и читал”, “спросил, опуская книгу… на секунду отрываясь от книги”, “уже снова читал”, “переменил позу”, “не слушал”. В этом - полное невнимание к жене, её проблемам и переживаниям. Он мимоходом замечает только внешние перемены в ней (“Ты сегодня хорошенькая”, “Мне нравится так, как сейчас”).

Публикация статьи произведена при поддержке технического центра «Кунцево». Перейдя по ссылке http://www.mitsubishi-kuntsevo.ru/auto/pajero-sport/, Вы можете узнать все о покупке Mitsubishi Pajero Sport в Москве . На сайте Вы также получите подробную информацию обо всех возможных комплектациях этого автомобиля, запишитесь на тест-драйв или ТО. ТЦ «Кунцево» является официальным дилером «Mitsubishi» и предлагает полный спектр услуг, связанных с приобретением и обслуживанием автомобилей этой марки.

Какую роль играет в рассказе образ хозяина отеля? Хозяин отеля - единственный персонаж, которого мы можем представить, “увидеть”, так как дан его портрет: это “высокий старик”, у него “почтенный вид”, “старое массивное лицо и большие руки”. Именно этот человек поймёт переживания героини и постарается ей по-настоящему помочь. Хозяин отеля появляется только в маленьком эпизоде, но создаётся впечатление его постоянного присутствия: он посылает к героине служанку, передаёт зонтик, присылает кошку… Вначале о хозяине сказано: “Он стоял у конторки… Он нравился американке”. Потом рефреном идёт фраза: “Ей нравилась… Ей нравился… Ей нравилось…” Героиня как будто почувствовала родственную душу в этом человеке. С мужем она говорит на одном (английском) языке, с хозяином отеля - на итальянском. Парадокс в том, что чужой человек понимает героиню с полуслова.

Как вы объясните смысл заглавия? В художественном мире Э.Хемингуэя, как и в мире Чехова, детали принадлежат двум сферам: реальной и символической. Героиня рассказа ощущает себя “кошкой под дождём” - беззащитной и слабой, мечтающей о своём доме, о тепле и ласке. Не случайно совсем чужой человек, хозяин отеля, почувствовав это, прислал “синьоре” кошку.

Итак, в результате беседы по рассказу мы приходим к мысли, что бессобытийность, недосказанность, подтекстовый смысл, символика деталей - это особенности литературы ХХ века. В качестве домашнего задания ученики получают задание раскрыть символический образ дождя в рассказе.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Эрнест Хемингуэй
КОШКА ПОД ДОЖДЁМ

(перевод Л.Кисловой)

В отеле было только двое американцев. Они не знали никого из тех, с кем встречались на лестнице, поднимаясь в свою комнату. Их комната была на втором этаже, из окон было видно море. Из окон были видны также общественный сад и памятник жертвам войны. В саду были высокие пальмы и зелёные скамейки. В хорошую погоду там всегда сидел какой-нибудь художник с мольбертом. Художникам нравились пальмы и яркие фасады гостиниц с окнами на море и сад. Итальянцы приезжали издалека, чтобы посмотреть на памятник жертвам войны. Он был бронзовый и блестел под дождём. Шёл дождь. Капли дождя падали с пальмовых листьев. На посыпанных гравием дорожках стояли лужи. Волны под дождём длинной полосой разбивались о берег, откатывались назад и снова набегали и разбивались под дождём длинной полосой. На площади у памятника не осталось ни одного автомобиля. Напротив, в дверях кафе, стоял официант и глядел на опустевшую площадь.

Американка стояла у окна и смотрела в сад. Под самыми окнами их комнаты, под зелёным столом, с которого капала вода, спряталась кошка. Она старалась сжаться в комок, чтобы на неё не попадали капли.

Я пойду вниз и принесу киску, - сказала американка.

Давай я пойду, - отозвался с кровати её муж.

Нет, я сама. Бедная киска! Прячется от дождя под столом.

Смотри не промокни, - сказал он.

Американка спустилась по лестнице, и, когда она проходила через вестибюль, хозяин отеля встал и поклонился ей. Его конторка стояла в дальнем углу вестибюля. Хозяин отеля был высокий старик.

Il piove [дождь идёт (итал .)], - сказала американка. Ей нравился хозяин отеля.

Si, si, signora, brutto tempo [да, да, синьора, ужасная погода (итал .)]. Сегодня очень плохая погода.

Он стоял у конторки в дальнем углу полутёмной комнаты. Он нравился американке. Ей нравилась необычайная серьёзность, с которой он выслушивал все жалобы. Ей нравился его почтенный вид. Ей нравилось, как он старался услужить ей. Ей нравилось, как он относился к своему положению хозяина отеля. Ей нравилось его старое массивное лицо и большие руки.

Думая о том, что он ей нравится, она открыла дверь и выглянула наружу. Дождь лил ещё сильнее. По пустой площади, направляясь к кафе, шёл мужчина в резиновом пальто. Кошка должна быть где-то тут, направо. Может быть, удастся пройти под карнизом. Когда она стояла на пороге, над ней вдруг раскрылся зонтик. За спиной стояла служанка, которая всегда убирала их комнату.

Чтобы вы не промокли, - улыбаясь, сказала она по-итальянски. Конечно, это хозяин послал её.

Вместе со служанкой, которая держала над ней зонтик, она пошла по дорожке под окно своей комнаты. Стол был тут, ярко-зелёный, вымытый дождём, но кошки не было. Американка вдруг почувствовала разочарование. Служанка взглянула не неё.

Ha perduta qualque cosa, signora? [Вы что-нибудь потеряли, синьора? (итал .)]

Здесь была кошка, - сказала молодая американка.

Кошка?

Si, il gatto [да, кошка (итал .)].

Кошка? - Служанка засмеялась. - Кошка под дождём?

Да, - сказала она, - здесь, под столиком. - И потом: - А мне так хотелось её, так хотелось киску...

Когда она говорила по-английски, лицо служанки становилось напряжённым.

Пойдёмте, синьора, - сказала она, - лучше вернёмся. Вы промокнете.

Ну что же, пойдём, - сказала американка.

Они пошли обратно по усыпанной гравием дорожке и вошли в дом. Служанка остановилась у входа, чтобы закрыть зонтик. Когда американка проходила через вестибюль, padrone [хозяин (итал.)] поклонился ей из-за своей конторки. Что-то в ней судорожно сжалось в комок. В присутствии padrone она чувствовала себя очень маленькой и в то же время значительной. На минуту она почувствовала себя необычайно значительной. Она поднялась по лестнице. Открыла дверь в комнату. Джордж лежал на кровати и читал.

Ну, принесла кошку? - спросил он, опуская книгу.

Её уже нет.

Куда же она девалась? - сказал он, на секунду отрываясь от книги.

Она села на край кровати.

Мне так хотелось её, - сказала она. - Не знаю почему, но мне так хотелось эту бедную киску. Плохо такой бедной киске под дождём.
Джордж уже снова читал.

Она подошла к туалетному столу, села перед зеркалом и, взяв ручное зеркальце, стала себя разглядывать. Она внимательно рассматривала свой профиль сначала с одной стороны, потом с другой. Потом стала рассматривать затылок и шею.

Как ты думаешь, не отпустить ли мне волосы? - спросила она, снова глядя на свой профиль.

Джордж поднял глаза и увидел её затылок с коротко остриженными, как у мальчика, волосами.

Мне нравится так, как сейчас.

Мне надоело, - сказала она. - Мне так надоело быть похожей на мальчика.

Джордж переменил позу. С тех пор как она заговорила, он не сводил с неё глаз.

Ты сегодня очень хорошенькая, - сказал он.

Она положила зеркало на стол, подошла к окну и стала смотреть в сад. Становилось темно.

Хочу крепко стянуть волосы, и чтобы они были гладкие, и чтобы был большой узел на затылке, и чтобы можно было его потрогать, - сказала она. - Хочу кошку, чтобы она сидела у меня на коленях и мурлыкала, когда я её глажу.

Мм, - сказал Джордж с кровати.

И хочу есть за своим столом, и чтоб были свои ножи и вилки, и хочу, чтоб горели свечи. И хочу, чтоб была весна, и хочу расчёсывать волосы перед зеркалом, и хочу кошку, и хочу новое платье...

Замолчи. Возьми почитай книжку, - сказал Джордж. Он уже снова читал.

Американка смотрела в окно. Уже совсем стемнело, и в пальмах шумел дождь.

А всё-таки я хочу кошку, - сказала она. - Хочу кошку сейчас же. Если уж нельзя длинные волосы и чтобы было весело, так хоть кошку-то можно?
Джордж не слушал. Он читал книгу. Она смотрела в окно, на площадь, где зажигались огни.

В дверь постучали.

Avanti [войдите (итал .)], - сказал Джордж. Он поднял глаза от книги.

В дверях стояла служанка. Она крепко прижимала к себе большую пятнистую кошку, которая тяжело свешивалась у неё на руках.

Простите, - сказала она. - Padrone посылает это синьоре.

Кот – один из самых сложных символов, с которыми приходится сталкиваться при расшифровке сновидений.

Все дело в том, что образ кота может возникнуть во сне по очень многим причинам, и почти никогда не удается точно определить, как именно сработало наше подсознание в тот момент, когда мы увидели маленького котенка, сиамского кота или ласковую кошечку.

Возможно, наяву мы столкнулись с удивительным человеком, которому, несмотря на все трудности, удалось избежать, казалось бы, неминуемой опасности. Ведь, глядя именно на таких людей, мы вспоминаем народную мудрость: «Он, как кошка на ноги, падает».

Появлению кота во сне может способствовать и встреча с самостоятельной, независимой и немного легкомысленной женщиной. И это неслучайно, потому что такую женщину в реальной жизни мы называем «кошкой, которая гуляет сама по себе».

А, может быть, образ кота в сновидении возник в результате того, что в нашем подсознании отложились воспоминания о том, как умывался кот: ни для кого не представляет секрета народная примета «Кот умывается к гостям».

Кот может появиться во сне и тогда, когда мы с удовольствием наблюдаем за тем, как молодой парень ласкает и играет с котом: ведь редко кому на ум в этот момент не приходит еще одна народная мудрость: «Кто кошек любит, будет жену любить».

А что если нам приснился кот, как предупреждение об надвигающейся опасности (ведь днем мы очень сильно заволновались, когда нам перебежала дорогу черная кошка)?

Что касается тех человеческих качеств, которые характеризует кота, то они, без сомнения, известны всем. Это хитрость, обман и злоба.

Но в тоже время нельзя забывать и о том, что в древности котов обожествляли и считали особыми животными. А это значит, что любой сон, в котором Вы увидели кота, является пророческим. Самое главное, нужно уметь правильно расшифровать его.

Наблюдать во сне за умывающейся кошкой – к гостям. Возможно, что Вы встретитесь со старыми хорошими друзьями, с которыми великолепно проведете время.

Наблюдать во сне за тем, как за кошкой охотится собака, – предупреждение о том, что Вам ни в коем случае не следует обманывать своих друзей. Узнав о Вашем обмане, друзья отвернуться от Вас навсегда.

Увидеть во сне маленького котенка, который прячется на дереве от злой собаки, – знак того, что в реальной жизни Вам следует быть очень осторожным.

Если Вам приснился котенок, который, заметив вдалеке собаку, сразу же бежит прятаться на крышу, то Вам следует остерегаться опасности, которую однажды уже удалось избежать.

Если во сне Вы увидели охотящуюся за мышами кошку, то в ближайшее время Ваша жизнь будет беспокойной и не совсем радостной. На Вашем пути возникнут различные проблемы из-за коварства и злых козней Вашего тайного врага.

Если во сне Вас поцарапала кошка, то наяву Вас ждут большие проблемы, из-за которых Вы будете очень сильно переживать.

Если же Вам приснилось, что кошка загнала Вам когти прямо в грудь, то Вас ожидает душевная тоска, печаль и скорбь.

Наблюдать за притворившейся мертвой кошкой, которая лежит рядом мышиной норой, – означает, что в скором будущем кто-то из близких Вам людей предпримет попытку обмануть Вас.

Наблюдать во сне за тем, как кошка поймала мышь и понесла показывать свою добычу другим кошкам, – знак того, что в реальной жизни Вы очень тщеславный человек.

Возможно, такой сон говорит о том, что в Вашем окружении есть тщеславные люди, которые принесут Вам большое несчастье.

Если во сне Вам перебежала дорогу черная кошка, то наяву Вам следует остерегаться опасностей. Такой сон говорит также о том, что Вы переоцениваете свои силы, а потому Вам не следует отказываться от помощи друзей.

Увидеть во сне кошку с котятами – к проблемам с детьми. Возможно, Ваш ребенок обманывает Вас.

Гладить во сне сидящую на Ваших коленях кошку – знак того, что в Вашем окружении есть не совсем порядочная, легкомысленная женщина, которая сильно подведет Вас, воспользовавшись Вашим доверием.

Наблюдать во сне за тем, как гладит кошку молодой парень или холостой мужчина – означает, что, женившись, он будет очень сильно любить свою жену.

Кормить во сне кота – знак того, что пришла пора перестать «парить в облаках» и заняться своими делами.

Наблюдать во сне за несколькими дерущимися котами – свидетельство того, что Вас ожидает полоса мелких неудач, так что наберитесь терпения и мужества.

Если во сне к Вам ласкается незнакомая кошка – означает, что кто-то из Ваших новых знакомых решил воспользоваться Вашей добротой и доверием. Будьте осторожны.

Увидеть во сне мертвую кошку – плохое предзнаменование. По всей видимости, Вы узнаете о болезни кого-то из близких Вам людей.

Толкование снов из Древнего сонника

Подпишись на канал Сонник!

Подпишись на канал Сонник!

Подпишись на канал Сонник!

Сонник - Дождь

Видеть во сне дождь – к слезам.

Если дождь будет редкий, то это предвещает неприятности. Неприятности не очень большие, но заставят попереживать и вызовут слезы.

Если капли мутные, падают медленно, то на душе будет тяжело от предательства, измены. Когда капли падают на песок, то это указывает на то, что любимый человек уже долгое время изменяет. Если вода на песке скапливается, то обман вскоре раскроется Вам. Если капли падают в воду (в ручей, реку), то произойдет серьезная размолвка с любимым человеком, которая может привести к полному разрыву взаимоотношений. Если при этом вода в реке или ручье очень мутная, быстро движется, несет разный мусор, то измене будут сопутствовать слухи, сплетни, злословие. Если в реке или ручье есть камни, то это говорит о расставании с любимым или (для замужних) разводе.

Видеть дождь ровный и сильный, который обрушивается на землю равномерно, – следует ждать больших неприятностей. Это и неудачи на работе, и неприятности в личной жизни.

Если во сне дождь обрушивается внезапно и резко – это указывает на потерю. Можно лишиться выгодного предложения, не смогут осуществиться планы. Также это может быть потеря какой-то дорогой вещи.

Если во сне чувствовать дождь, то произойдет несчастье с кем-то из близких. Если чувствовать, что капли текут по лицу и рукам, наяву – плакать о ком-то из близких. Если видеть, что капли дождя темные, то это говорит о тяжелой болезни, которая закончится смертью. Если же капли светлые, то болезнь будет долгой и тяжелой, но человек выздоровеет.

Если во сне попасть под дождь и ощущать, что капли сухие или шершавые, то это переживание о ком-то из домашних; если же прикосновения дождя не ощущается, – случиться несчастье с кем-то из родственников. Если же чувствуется, что капли влажные, то будут слезы из-за несчастной любви.

Если во сне Вы попали под дождь и промокли до нитки, то значит у Вас будут очень большие проблемы, которые трудно будет решить самостоятельно, не прибегая к чьей-то помощи.

Если наблюдать за дождем из дома, то переживания от грядущих неприятностей не смогут захватить Вас целиком. Если спрятаться от дождя или защититься от него зонтом, значит удастся избежать неблагоприятного положения дел, неприятная ситуация будет кратковременной. Если во сне, попав под дождь, удалось укрыться под деревом, то Вам на помощь придет кто-то из друзей. В том случае, если Вы спрятались от дождя в доме, это указывает, что Вы нарочно закрываете глаза на сложившееся положение дел, а ситуация становится все более напряженной и может выйти из-под контроля.

Если Вас укрывает во сне от дождя старый дом, то Вы только отодвинете время прихода неприятностей, но в дальнейшем это приведет к усугублению конфликта, к ухудшению ситуации.

Между прочим, знаменитый поэт Иоганн Вольфганг Гете всегда верил в предсказания, сны, чудеса. Однажды он прогуливался со своим другом Куртом, и их застал сильный дождь. Сквозь пелену дождя Гете вдруг увидел своего приятеля Фридерика, который стоял на дороге в халате, колпаке и домашних туфлях. Гете очень удивился и воскликнул: «Что Вы здесь делаете? На дороге? В таком виде?..» Но так как его спутник Курт ничего не видел, то Гете подумал, что ему все это привиделось. Каково же было его удивление, когда, вернувшись домой, он застал там Фридерика, который был одет в халат, колпак и туфли. Оказывается, по дороге к Гете он очень сильно промок и, придя к нему, переоделся в халат хозяина. Поджидая Гете, он уселся в кресло и незаметно уснул. Во сне же он видел, что как будто во время сильного дождя шел по дороге, встретил Гете, у того был очень удивленный вид и он восклицал: «Что Вы тут делаете?» И сон Фридерика, и свое видение знаменитый поэт не смог объяснить, но оставил об этом запись в своей биографии.

Толкование снов из