Театральные определения. Behind the curtain, или Словарь театрала

СЛОВАРЬ ТЕАТРАЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ

1. Акт - одна часть действия;

2. Амплуа - специализация актера на ролях, соответствующих его данным;

3. Амфитеатр - места в зрительном зале за партером;

4. Антракт - перерыв между действиями, отделениями;

5. Аншлаг - объявление о том, что все билеты проданы;

6. Аплодисменты - рукоплескания в знак одобрения;

7. Афиша - объявление о спектакле;

8. Балет - спектакль из танцев, сопровождаемый музыкой;

9. Балкон - места, находящиеся выше партера;

10. Бельэтаж - места над партером и амфитеатром;

11. Бенуар - ложа на уровне партера;

12. Буффонада - шутовство;

13. Водевиль - вид комедии с песнями-куплетами, романсами и танцами;

14. Вокал - искусство пения;

15. Грим - искусство изменения внешности актера с помощью специальных красок, прически, парика и т.д.;

17. Дифирамбы - в Древней Греции - песнопения, посвященные Дионисию;

18. Драма - драматическое произведение, изображающее серьезный конфликт;

19. Драматург - литератор, пишущий для театра;

20. Задник - ткань в глубине сцены;

21. Занавес - ткань, закрывающая сцену от зрителей;

22. Инженю - актриса, исполняющая роли девочек;

23. Капельдинер - билетер;

24. Карнавал - народное гуляние с маскарадом;

25. Колосник - рабочий переход над сценой;

26. Комедия - вид драматического произведения, изображающий смешные явления; "песни веселых поселян";

27. Контрамарка - бесплатный пропуск в театр;

28. Котурны - обувь на толстой подошве у трагических актеров в Древней Греции;

29. Кулиса - узкая ткань, висящая сбоку от сцены;

30. Ложа - небольшой внутренний балкон;

31. Мельпомена - муза (покровительница трагедии);

32. Мизансцена - размещение актеров на сцене;

33. Миниатюра - небольшое театральное произведение;

34. Монолог - речь одного лица, обращенная к слушателям или к самому себе;

35. Опера - музыкально-драматическое произведение, состоящее из арий, речитативов, хоров;

36. Оперетта - музыкально-драматическое произведение комедийного характера;



37. Оркестр - коллектив музыкантов, совместно исполняющих произведение на различных инструментах;

38. Падуга - ткань над сценой;

39. Партер - часть зрительного зала, находящаяся, обычно, ниже уровня сцены;

40. Программка - листок с краткими сведениями о спектакле;

41. Пуанты - (фр.) кончик, острие;

42. Пьеса - литературная основа спектакля;

43. Раек - галерка (галерея), парадиз;

44. Рампа - осветительная аппаратура, расположенная на полу сцены по ее переднему краю, скрытая от публики бортом;

45. Реквизит - вещи для спектакля;

46. Репертуар - перечень пьес, включенных в сезонную афишу театра;

47. Репетиция - процесс подготовки спектакля;

48. Реплика - ответ;

49. Роль - амплуа; образ, воплощаемый актером;

50. Скоморох - бродячий актер на Руси;

51. Суфлер - работник театра, подсказывающий, в случае необходимости, артистам слова роли;

52. Сцена - площадка, на которой происходит театральное представление;

53. Сценарий - схема развития действия в спектакле;

54. Талия - муза (покровительница) комедии;

55. Танцор - солист балета;

56. Театр - "зрелище" (греч.);

58. Травести - амплуа актрисы, играющей подростков на сцене;

59. Трагедия - (древнегреческое) "песнь козлов", вид драматического произведения, изображающий острую борьбу героев с гибелью;

60. Труппа - коллектив актеров;

61. Фигурантка - в 19-ом веке артистка, танцующая в кордебалете;

62. Фойе - помещение в театре для пребывания зрителей во время антракта (место для отдыха зрителей);

63. Ярус (этаж) - часть зрительного зала, расположенная выше уровня сцены;

СЛОВАРЬ ТЕАТРАЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ

Авансцена (фр. avant-scene) – часть сцены, несколько выдвинутая в зрительный зал (перед занавесом).

Акт (лат. actus) – законченная часть драматического произведения или театрального представления; действие.

Актер (фр. acteur) – исполнитель ролей в драматических спектаклях, фильмах.

Амплуа (фр. emploi) – своеобразная специализация актера на исполнение ролей, наиболее соответствующих его внешним сценическим данным, характеру дарования (любовника, злодея, простака, резонера); в современном театре распределение актеров по амплуа отсутствует.

Амфитеатр (гр. amphitheatron) – 1) в древнегреческом театре – места для зрителей, расположенные полукругом на склонах холмов; 2) в древнеримской архитектуре – открытое круглое или эллиптическое сооружение для зрелищ, в котором места для зрителей располагались уступами вокруг арены; 3) в современных театральных, концертных залах, цирках и т. п. – места в зрительном зале, расположенные за партером.

Анонс (фр. annonce) – предварительное краткое объявление о предстоящих гастролях, спектаклях, концертах и т. п.

Анонсировать (фр. annonce) – давать анонс, объявлять.

Ансамбль (фр. ensemble – букв, вместе) – 1) взаимная согласованность, органическая взаимосвязь, стройное единство частей, образующих какое-либо целое, например, архитектурный ансамбль; 2) художественная согласованность исполнения какого-либо драматического, музыкального и другими произведения; 3) совместное исполнение музыкального произведения несколькими артистами (музыкантами, певцами); 4) группа исполнителей, выступающих как единый художественный коллектив (оркестровый, хоровой и др.); 5) музыкальное произведение для ансамбля исполнителей.

Антракт (фр. entracte, entre – между + acre – действие) – 1) перерыв между актами (действиями) спектакля, отделениями концерта, циркового представления и т. д.; 2) музыкальная пьеса, являющаяся вступлением к одному из действий оперного, балетного или драматического спектакля (музыкальное вступление к первому акту – увертюра).

Антрепренер (от фр. entrepreneur – предприниматель) – владелец, арендатор, содержатель частного зрелищного предприятия (театра, цирка и т. п.) в дореволюционной России и в капиталистических странах.

Антреприза (фр. entreprise) – частное зрелищное предприятие (театр, цирк и т. п.) в дореволюционной России и в капиталистических странах.

Аншлаг (нем. Anschlag) – 1) объявление у кассы театра, цирка, кинотеатра и т. п. о том, что все билеты проданы; 2) крупный заголовок в газете, шапка.

Арена (лат. arena) – 1) в Древнем Риме – круглая или овальная, посыпанная песком площадка в центре амфитеатра зрелищного здания, на которой происходили бои гладиаторов, конные состязания и т. п.; 2) в цирке – площадка, на которой даются представления; манеж.

Балаган (от перс, балахане – верхняя комната, балкон) – 1) (устар.) временная легкая постройка; 2) театральное зрелище, преимущественно комического характера на ярмарках и народных гуляниях (в России с сер. XVIII в.); 3) (перен.) нечто несерьезное, шутовское, грубовато-пошлое.

Балет (фр. ballet, ит. balletto – от ср. лат. ballare – танцевать) – вид театрального искусства, сочетающий хореографию, музыку и драмаический замысел; музыкально-драматическое произведение, исполняемое средствами танца и пантомимы.

Балетоман – страстный любитель балета.

Бельэтаж (от фр. bel – красивый) – первый ярус балконов в зрительном зале над партером и амфитеатром.

Бенефис (фр. benefice – прибыль, польза) –1) (устар.) спектакль или концерт, сбор с которого полностью или частично поступал в пользу одного или нескольких артистов, работников театра; 2) спектакль в честь одного из его участников как выражение признания заслуг, мастерства артиста.

Бенефициант– артист (или работник театра), в пользу или в честь которого устраивался бенефис.

Бенуар (фр. baignoire) – нижний ярус лож в театре на уровне партера (ложа бенуара) или немного выше его.

Бурлеск, бурлеска (фр. burlesque от ит. burla – шутка) – 1) бурлеск – пародийно-возвышенный, героикомический стиль; 2) инструментальная музыкальная пьеса причудливого, шутливого, грубовато-комического характера; 3) небольшая шуточная, пародийная опера, близкая к водевилю.

Бутафор (ит. buttafuori) – работник театра, занимающийся изготовлением бутафории.

Бутафория (от ит.) – предметы, имитирующие подлинные (на сцене театра, в витринах магазинов и т. п.).

Буфф (фр. bouffe, от ит. buffa) – шутовской, комический, например опера-буфф.

Буффонада (ит. buffonata) – 1) актерская игра, построенная на использовании подчеркнуто комических, шутовских приемов; 2) шутовство, паясничанье.

Варьете (фр. variete – букв, разнообразие) – вид театра, в представлениях которого сочетаются различные жанры театрального, музыкального, эстрадного и циркового искусства с преобладанием элементов комедийности, пародии и т. п.

Водевиль (фр. vaudeville) – 1) уличная городская песенка во Франции XVI в.; 2) пьеса легкого, комедийного характера с куплетами и танцами; 3) заключительная песенка в водевиле, комической опере или комедии, обычно выражающая мораль пьесы.

Гротеск (от фр. grotesque – причудливый, затейливый; смешной, комический; от ит. grotta – грот) – изображение людей или предметов в фантастически преувеличенном, уродливо-комическом виде в изобразительном искусстве, театре, литературе.

Дебют (фр. debut) – первое публичное выступление на любом поприще.

Действие – 1) законченная часть спектакля, пьесы; 2) в драме и эпосе – развитие событий, составляющее основу, "плоть" сюжета (фабулы); 3) в театре основное средство воплощения сценического образа.

Декламация (лат. declomatio – упражнение в красноречии) – искусство выразительного чтения.

Драма (гр. drama – букв, действие) – 1) род литературный, принадлежащий одновременно двум искусствам: тeaтpy и литературе; его специфику составляют сюжетность, конфликтность действия и его членение на сценические эпизоды, сплошная цепь высказываний персонажей, отсутствие повествовательного начала. Драматические конфликты, отображающие общественные (конкретно-исторические и общечеловеческие) противоречия, воплощаются в поведении и поступках героев, и прежде всего в диалогах и монологах. Текст драмы ориентирован на зрелищную выразительность (мимика, жест, движение) и на звучание; он согласуется также с возможностями сценического времени, пространства и театральной техники (с построением мизансцен). Литературная драма, реализуемая актером и режиссером, должна обладать сценичностью. Ведущие жанры драмы: трагедия, комедия, драма (как жанр), трагикомедия. Главные представители: Эсхил, Софокл, Еврипид, Калидаса, Шекспир, Кальдерон, Корнель, Расин, Мольер, Шиллер, Ибсен, Шоу, О. Нил, Брехт; в России - Грибоедов, Пушкин, Лермонтов, Гоголь, А. Островский, Чехов, М. Горький и др.; 2) один из ведущих жанров драматургии, начиная с эпохи Просвещения (Дидро, Лессинг). Изображает преимущественно частную жизнь человека в его остроконфликтных, но, в отличие от трагедии, не безысходных отношениях с обществом или с собой ("Бесприданница" А. Островского, "На дне" М. Горького). Трагическое начало присуще исторической драме.

Драматургия – 1) совокупность драматических произведений какого-либо писателя, народа, эпохи; 2) теория драмы; 3) принцип сценического воплощения отдельного произведения: "Драматургия спектакля", "Драматургия фильма".

Жанр (от фр. genue – род, вид) – исторически сложившаяся, устойчивая разновидность художественного произведения, например, в живописи – портрет, пейзаж и др.; в музыке – симфония, кантата, песня и др.; в литературе – роман, поэма и др.

Жен-премьер (фр. jeune premier) – (устар.) амплуа актера, исполнявшего роли "первых" любовников.

Игра – вид непродуктивной деятельности, мотив которой заключается не в ее результатах, а в самом процессе. В истории человеческого общества переплеталась с магией, культовым поведением и др.; тесно связана со спортом, военными и другими тренировками, искусством (осоенно его исполнительскими формами).

Инсценировать (лат. in на + seena – сцена) – придать литературному произведению сценическую форму.

Инсценировка (см. инсценировать) – переработка литературного произведения для театра или кино, а также драматическое произведение, получившееся в результате этого.

Интермедия (лат. intermedius – находящийся посреди) – 1) представление, обычно комедийного характера, разыгрываемое между действиями спектакля; 2) небольшая вставная музыкальная пьеса, исполняемая между актами в опере.

Интрига (от фр. intrigue, от лат. intricare – запутывать) – соотношение персонажей и обстоятельств, обеспечивающее развитие действия в художественном произведении.

Комедиант (ит. commediante) – в России в XVI–XVII вв. – актер; позже – исполнитель ролей в балаганных представлениях.

Комедия (от гр. komodia) – вид драмы, в котором действие и характеры трактованы в формах комического; противоположен трагедии. По принципу организации комического действия различают комедии: положений, основанных на хитроумной, запутанной интриге ("Комедия ошибок" У. Шекспира); характеров или нравов – на осмеянии отдельных гипертрофированных человеческих качеств ("Тартюф" Мольера); идей, где высмеиваются устарелые или банальные идеи (пьесы Б. Шоу). По характеру комического различают комедии: сатирические ("Ревизор" Н. В. Гоголя), юмористические ("Турандот" К. Гоцци), трагикомедии. Гл. предст.: Аристофан, У. Шекспир, Лопе де Вега, Мольер, П. Бомарше, Гольдони, Б. Шоу, Б. Брехт; в России – А. С. Грибоедов, Н. В. Гоголь, А. В. Сухово-Кобылин, А. Н. Островский, А. П. Чехов, В. В. Маяковский.

Комедия дель арте (ит. commedia dell" arte) – комедия масок – вид театра, получивший развитие в Италии в середине XVI – XVII вв.; спектакли строились на импровизации, буффонаде; широко использовались народные диалекты; постоянные персонажи – маски – Панталоне, Доктор и двое слуг (Дзанни) Бригелла и Арлекин – переходили из одного спектакля в другой.

Комик (гр. komikos) – актер, исполняющий комедийные роли.

Контрамарка(фр. contremarque) – 1) пропуск, дающий право на бесплатное посещение представления в театре, цирке и т. п.; 2) талон, выдаваемый зрителю, временно покидающему зал, на право возвращения в него без повторного предъявления билета.

Костюмер (от фр. costume – костюм) – работник театра, готовящий к спектаклю костюмы и помогающий актеру одеваться перед выходом на сцену.

Ложа (фр. loge) – в зрительном зале – обособленное помещение в виде небольшого внутреннего балкона, предназначенного для нескольких зрителей.

Маска (фр. masque) – накладка с вырезами для глаз, скрывающая лицо, иногда с изображением человеческого лица, головы животного или мифического существа. Маски ритуальные надевались исполнителями религиозных обрядов в первобытных культах. Маски театральные употреблялись в античном театре, скоморохами, в итальянской комедии дель арте, традиционном театре Японии, Южной и Юго-Восточной Азии и др.

Мелодрама (см. мело. + драма) – первоначально – музыкально-драматическое произведение, в котором монологи и диалоги действующих лиц сопровождаются музыкой; с конца XVIII в. – драматическое произведение, отличающееся острой интригой, преувеличенной эмоциональностью, резким противопоставлением добра и зла, морально-поучительной направленностью; мелодрама преемственно связана с романом ужасов и семейно-бытовой драмой.

Мельпомена (гр. melpomene) – в древнегреческой мифологии – одна из девяти муз, покровительница трагедии; символ сценического искусства.

Мистерия (от гр. mysterion – тайно, таинство) – 1) мистерии – у древних греков и римлян, у народов древнего Востока – тайные религиозные обряды, к участию в которых допускались только посвященные (наиболее известны Элевсинские таинства в Греции); 2) вид средневекового западноевропейского религиозного представления: вольные, обычно стихотворные инсценировки библейских эпизодов, разыгрывавшихся на площадях во время религиозных празднеств.

Опера (ит. opera, от лат. opera – произведение, сочинение) – музыкально-драматическое произведение, содержание которого воплощается в сценических музыкально-поэтических образах и выражается с помощью инструментальной (оркестровой) и вокальной (сольной, xoровой) музыки.

Опера-буфф(а) (ит. opera buffa) – жанр итальянской оперы; музыкальная комедия на бытовой рюжет.

Пантомим (от гр. pantomimos – все воспроизводящий подражанием) – 1) в Древнем Риме – танцевальная сцена, передающая содержание действия и эмоции персонажей при помощи мимики, жестов, пластики, без слов; 2) актер, исполняющий такую сцену.

Пантомима (см. пантомим) – вид сценического искусства, в котором для передачи содержания, создания художественного образа используются пластически выразительные движения тела, жест, мимика; иногда сопровождается музыкой, ритмическим аккомпанементом и др.

Партер (фр. parteree от par – по + terre – земля) – места в зрительном зале, расположенные рядами параллельно сцене, эстраде, экрану; в театре XVI – XVII вв. – стоячие места перед сценой, предназначенные для зрителей низших классов.

Пролог (от греч. prologos – вступление) – вступительная часть литературного, театрального и музыкально-сценического произведения. В литературном (театральном) прологе рассказывается о событиях, предваряющих и мотивирующих основное действие, или разъясняется художественный замысел, эстетическое кредо автора.

Пьеро (фр. pierrot) – персонаж старинного французского народного театра, комедийный герой ярмарочных представлений; с начала XX в. – эстетизированный образ изысканно-печального меланхолика.

Пьеса (фр. piece) – 1) драматическое произведение; 2) небольшое инструментальное музыкальное сочинение лирического или виртуозного характера.

Рампа – (фр. rampe) – 1) осветительная аппаратура на полу сцены по ее переднему краю, скрытая от публики бортом; 2) (перен.) сцена, театр.

Режиссер (фр. regisseur, от лат. regese – управлять) – творческий работник театра или кино, осуществляющий постановку спектакля или фильма, постановщик.

Резонер (фр. rasonneur от raisonner – рассуждать) – 1) персонаж литературы XVII –XVIII вв. (особенно комедий), не принимающий активного участия в развитии действия других героев, высказывающий нравоучительные суждения с авторских позиций; 2) амплуа актеров, игравших роли таких персонажей.

Ремарка (фр. remarque) – 1) пометка, замечание; 2) пояснение автора к тексту пьесы (часто в скобках), содержащее характеристику обстановки действия, внешности действующих лиц, особенностей их поведения и т. п.

Репертуар (фр. repertoire) – 1) совокупность произведений, исполняемых в театре, на концертной эстраде и т. д.; 2) круг ролей, номеров, музыкальных, литературных произведений, исполняемых артистом.

Роль (фр. role) – 1) в спектакле, фильме – образ, воплощаемый актером; 2) весь текст, принадлежащий одному из действующих лиц пьесы, киносценария.

Скоморохи – странствующие актеры в Древней Руси, выступавшие как певцы, острословы, музыканты, исполнители сценок, дрессировщики, акробаты. Известны с XI в. Особую популярность получили в XV-XVII вв. Подвергались гонениям со стороны церковных и гражданских властей.

Спектакль (фр. spectacle) – театральное представление.

Статист (гр. statos – стоящий) – актер, исполняющий второстепенные роли без слов; участник массовых сцен.

Студия (от ит. studio – старание, изучение) – 1) мастерская художника; 2) учебное заведение для подготовки артистов, художников, скульпторов; театр с молодыми, начинающими актерами; 3) специально оборудованное помещение для ведения радио- и телепередач, для фото-и киносъемок.

Сцена (лат. scena от гр. skene – шатер, палатка) – 1) часть театрального здания, площадка, на которой происходит представление, театральные подмостки; 2) отдельная часть акта (действия) театральной пьесы; 3) отдельный эпизод, изображаемый в романе, пьесе, фильме, картине и т. п.; 4) наблюдаемое происшествие, эпизод.

Сюжет (фр. sujet) – 1) последовательность и связь описания событий в произведении литературы; 2) в изобразительном искусстве – предмет изображения.

Талия (пр. Thaleia) – в древнегреческой мифологии – одна из девяти муз, покровительница комедии.

Театр (от греч. theatron – место для зрелищ, зрелище) – 1) род искусства, специфическим средством выражения которого является сценическое действие, возникающее в процессе игры актера перед публикой. Истоки театра – в древних охотничьих и сельскохозяйственных игрищах, массовых народных обрядах. В Древней Греции существовали различные виды театра со своими традициями, сценической техникой. Богатые и разнообразные формы зрелищ были созданы в странах Древнего Востока, в Индии, Китае, Индонезии, Японии и др. В средние века носителями народного театрального творчества являлись западноевропейские бродячие актеры – гистрионы, жонглеры, скоморохи. Первый профессиональный европейский театр эпохи Возрождения – итальянская народная комедия масок (комедия дель арте, XVI– XVII вв.). С эпохи Возрождения театр становится литературным, тяготеет к оседлому существованию в городских культурных центрах. Произведение театрального искусства – спектакль создается на основе драматического или музыкально-сценического произведения в соответствии с замыслом режиссера и под его руководством совместными усилиями актеров, а также художника.

Театр кукол – вид театрального зрелища, в котором действуют куклы, управляемые актерами – кукловодами, обычно скрытыми от зрителя ширмой, Различается устройством кукол и системой их управления (марионетки, верховые куклы – перчаточные, тростевые и др.). В русском театре кукол прославился театр Петрушки. Один из ведущих – Центральный театр кукол СВ. Образцова (Москва).

Театр миниатюр – вид театра, в котором ставятся произведения т. н. малых форм – одноактные пьесы, а также пародии, сценки, скетчи и т. п., иногда связанные общим сюжетом.

Театр теней – вид театрального зрелища, основанного на использовании плоских кукол (из картона, кожи, специальной цветной пленки), которые находятся между источником света и экраном или накладываются на него.

Травести (фр. travesti от travestir – переодевать) – 1) амплуа актрисы, исполняющей роли подростков, мальчиков, девочек, а также роли, требующие по ходу действия переодевания в мужской костюм; 2) вид юмористической поэзии, близкой к пародии.

Трагедия (от греч. tragodia) – вид драмы, проникнутый пафосом трагического. Основу трагедии составляют острые общественные конфликты, коренные проблемы человеческого бытия, столкновения личности с судьбой, обществом, миром, выраженные в напряженной форме борьбы сильных характеров и страстей. Трагическая коллизия обычно разрешается гибелью главного героя. Классикой жанра стала трагедия Древней Греции (Эсхил, Софокл, Еврипид), Возрождения и барокко (У. Шекспир, П. Кальдерон), классицизма (П. Корнель, Ж. Расин). Начиная с XVIII в. и особенно в драматургии реализма жанр утрачивает строгость; трагедия сближается с драмой (как видом); возникают промежуточные жанры, например: "Мещанская трагедия" (Ф. Шиллер), трагическая драма (Г. Клейст, В. Гюго), историческая драма (А. С. Пушкин, А. К. Толстой), героическая драма (Вс. Вишневский); с конца XIX в. становится актуальной трагикомедия.

Трагик (гр. tragicos) – 1) актер, исполняющий трагические роли; 2) (устар.) автор трагедий.

Трагикомедия – драматическое произведение, построенное на основе трагедийного (см. трагедия) конфликта, разрешение которого связано с комическими (см. комедия), несуразными положениями и не требует обязательной гибели героя.

Труппа (нем. truppe) – коллектив артистов театра или цирка.

Увертюра (фр. ouverture от uvrir – открывать) – 1) музыкальное вступление к опере, балету, кинофильму и т. д. (ср. антракт); 2) самостоятельное музыкальное произведение для оркестра в одной части (концертная увертюра).

Хореография (гр. choreia – пляска +... графия) – 1) искусство танца; 2) весь объем танцевальных компонентов, входящих в балет или танец.

Шоу (англ. show) – пышное сценическое зрелище с участием "звезд" эстрады, цирка, спорта, джаз-оркестра, балета и т. п.

Эпилог (гр. epilogos от epi – после + logos – слово, речь) – 1) в древнегреческой драме – заключительное обращение к зрителям, объяснявшее намерение автора или характер постановки; 2) заключительная часть оперы, кинофильма и др.

АВАНЛОЖА — места в зрительном зале, помещение перед входом в ложу.

АВАНСЦЕНА — передняя часть сцены (между занавесом и рампой).

АКТ — законченная часть драматического произведения или театрального представления; то же, что и действие.

АКТЕР, актриса — исполнитель (исполнительница) ролей.

АМПЛУА — сходные по характеру роли, соответствующие дарованию и внешним данным определенного актера.

АМФИТЕАТР — 1) античное сооружение для зрелищ: овальная арена, вокруг которой уступами располагались места для зрителей; 2) места в зрительном зале, расположенные за партером.

АНГАЖЕМЕНТ — приглашение актера на определенный срок для участия в спектаклях или концертах.

АНОНС — объявление о предстоящих гастролях, спектаклях, концертах.

АНТИГЕРОЙ — нарочито сниженный, дегероизированный персонаж в спектакле, занимающий одно из главных мест.

АНТРАКТ — перерыв между действиями (актами) спектакля, между отделениями концерта.

АНТРЕПРЕНЕР — владелец, содержатель, арендатор частного театра.

АНТРЕПРИЗА — частный театр.

АНШЛАГ — объявление о том, что все билеты (на спектакль, представление) проданы.

АПОФЕОЗ — торжественная завершающая массовая сцена спектакля или праздничной концертной программы.

АРЬЕРСЦЕНА — наиболее удаленная от зрительного зала часть сцены.

БАЛАГАН — театральное представление комического характера, показываемое на ярмарках и народных гуляньях (в России с XVIII в.).

БАЛКОН — места в зрительном зале, расположенные амфитеатром в различных ярусах.

БЕЛЬЭТАЖ — первый ярус балконов над партером и амфитеатром в зрительном или концертном зале.

БЕНЕФИС — 1) театральное представление в честь одного актера; 2) спектакль, сбор от которого поступал я пользу одного или нескольких актеров, а также других работников театра.

БЕНУАР — театральные ложи на уровне сиены или несколько ниже по обеим сторонам партера.

БЕРИКАОБА — грузинский импровизационный народный театр масок. Существовал с древнейших времен до начала XX в.

БУРЛЕСК — преувеличенно комическое изображение на сцене.

БУТАФОР — театральный работник, ведающий бутафорией. Изготовляет ее художник-бутафор.

БУТАФОРИЯ — предметы, специально изготовляемые и употребляемые вместо настоящих вещей в театральных постановках.

БУФФОН — амплуа актера, использующего для исполнения роли шутовские приемы.

БУФФОНАДА — 1) представление с применением клоунских приемов; 2) подчеркнутое внешне комическое преувеличение, иногда окарикатуривание персонажей.

ВЕРТЕП — народный украинский кукольный театр, получивший распространение в XVII—XIX вв. Куклы, укрепленные на проволоке внутри двухъярусного ящика — вертепа, приводились в движение вертепщиком. Сцены на библейские сюжеты. Сатирические интермедии сопровождались музыкой.

ГАЛЕРКА — верхний ярус зрительного зала.

ГАСТИОН — актер в Древнем Риме.

ГАСТРОЛИ — выступление актеров на выезде в других театра.

ГЕРОЙ — главное действующее лицо в спектакле.

ГЕНЕРАЛЬНАЯ РЕПЕТИЦИЯ — последняя перед спектаклем, концертом.

ГРАНДАМ — амплуа актрисы, исполняющей роли знатных дам.

ГРАНДКОКЕТ — роль взрослой знатной дамы.

ГРИМ — 1) искусство изменения внешности актера (преимущественно лица) с помощью специальных красок, наклеек, парика, прически и др.; 2) краски и другие принадлежности для гримирования.

ГРИМЕР — специалист, занимающийся гримировкой актеров.

ГРИМ-УБОРНАЯ — комната для гримирования и переодевания актеров.

ДЕЙСТВИЕ — законченная часть спектакля. То же, что и акт.

ДЕКЛАМАЦИЯ — четкое выразительное чтение вслух.

ДЕКОРАЦИЯ — художественное оформление места действия на театральной сцене, создающее зрительный образ спектакля.

ДЗЁРУРИ — вид театра кукол в Японии. Пьесы дзёрури ставятся на сцене театра кабуки.

ДИВЕРТИСМЕНТ — музыкальное или драматическое представление из ряда отдельных номеров, обычно даваемое в дополнение к спектаклю.

ДРАМАТУРГ — автор драматических произведений.

ДРАМАТУРГИЯ — 1) драматическое искусство, теория построения драматических произведений; 2) совокупность таких произведений; 3) сюжетно-композиционная основа отдельного театрального произведения.

ЗЛОДЕЙ — амплуа актера, играющего отрицательных героев.

ИНЖЕНЮ — амплуа актрисы, играющей роль наивной девушки.

ИНТЕРМЕДИЯ — небольшая пьеса, исполняемая между актами драматического или оперного спектакля; вставная сцена.

КАБУКИ — один из видов классического театра в Японии. Включает музыку, танцы, драму, сложился в XVII в. С 1652 г. в таких труппах выступают только мужчины.

КАРТИНА — часть акта в драме.

КЛАКА — специальная группа людей, нанимаемых для создания искусственного успеха или провала спектакля, актера.

КОКЕТ — амплуа актрисы, выступающей в роли красивой девушки.

КОЛОСНИКИ — верхняя (невидимая зрителю) часть сцены для установки блоков, сценических механизмов и подвески элементов декораций.

КОМИК — амплуа актера, исполняющего комедийные роли.

КОНФИДАНТ — актер, играющий роль приближенного главного героя.

КОТУРНЫ — род сандалий на очень толстой подошве у древнегреческих и римских актеров для увеличения роста.

КУЛИСЫ — плоские части декорации (мягкие, натянутые на рамы), располагаемые по бокам сцены.

ЛИРИК — амплуа актера, играющего лирические персонажи.

ЛИЦЕДЕЙ — название актера в Древней Руси.

ЛОЖА — группа мест в зрительном зале (вокруг партера и на ярусах), отделенная перегородками или барьерами.

МАРИОНЕТКА — театральная кукла, которую кукловод приводит в движение при помощи нитей.

МИЗАНСЦЕНА — расположение актеров на сцене в тот или иной момент спектакля. Искусство мизансцены — один из важнейших элементов режиссуры.

МИМ — актер пантомимы.

МИМИКА — один из важных элементов искусства актера, выразительное движение мышц лица.

МОНОЛОГ — речь актера, обращенная к слушателям или самому себе.

МЮЗИК-ХОЛЛ — вид эстрадного театра, соединяющий эстрадные, цирковые, танцевальные и музыкальные жанры. Первые мюзик-холлы возникли в Великобритании в середине ХIХ в.

НАРОДНЫЙ ТЕАТР — 1) театр, бытующий в народе, органически связанный с устным народным творчеством; 2) профессиональный театр второй половины XIX в., деятельность которого была адресована широкому зрителю; 3) непрофессиональный любительский театр (в России появился в середине XIX в.).

НОО — один из видов традиционного японского театра. Включает музыку, танец, драму. Характерные черты: условность декораций, главные персонажи — в масках, костюм лишен бытовой конкретности.

ПАДУГА — полоса занавеса по верху сценической площадки.

ПАНТОМИМА — вид сценического искусства, в котором художественный образ создается без помощи слов, средствами выразительного движения, жеста, мимики.

ПАРТЕР — плоскость пола зрительного зала с местами для зрителей, обычно ниже уровня сцены.

ПЕЛЖЕНТ — передвижная сцена в виде большой повозки в средневековом театре. Применялась при постановке мистерий, мираклей, процессий.

ПЕТИМЕТР — образ щеголя в сатирической комедии.

ПЕТРУШКА — главный персонаж русских народных кукольных представлений; известен с первой половины XVII в.

ПОДМОСТКИ — синоним слова «сцена».

ПОСТАНОВКА — творческий процесс создания спектакля; то же, что и спектакль.

ПРЕМЬЕР (ПРЕМЬЕРША) — актер, актриса, занимающие ведущее положение в труппе, играющие главные роли.

ПРЕМЬЕРА — первый (или один из первых) публичный платный показ нового спектакля.

ПРИМАДОННА — актриса, исполняющая главные роли.

ПРОСТАК — амплуа актера, исполняющего простодушного человека.

РАМПА — осветительная аппаратура на полу сцены по ее переднему краю, скрытая от публики бортом.

РЕВЮ — эстрадное или театральное представление, состоящее из нескольких номеров, объединенных одной темой.

РЕЖИССЕР — постановщик спектаклей, на основе собственного замысла создает новую сценическую реальность, объединяя работу актеров, художника, композитора.

РЕЗОНЕР — амплуа актера, высказывающего нравоучительные суждения.

РЕКВИЗИТ — предметы, используемые в театральных постановках.

РЕПЕТИЦИЯ — основная форма подготовки театрального представления.

РЕПЕРТУАР — совокупность произведений, исполняемых в театре.

РЕПЛИКА — краткое высказывание, произносимое одним актером в ответ на слова другого.

СКЕНА — помещение для переодевания и выхода актеров театра в Древней Греции.

СОЛИСТ — ведущий актер в спектакле.

СОФИТ — часть осветительной аппаратуры в театре, светильники рассеянного света, освещающие сцену спереди и сверху.

СПЕКТАКЛЬ — театральное представление. Создается на основе драматического или музыкально-сценического произведения в соответствии с замыслом режиссера совместными усилиями актеров, художника и др.

СТАТИСТ — актер массовки, исполняющий роль без слов.

СУБРЕТКА — роль находчивой служанки.

СУФЛЕР — работник театра, следящий за ходом репетиций и спектакля по тексту пьесы и в случае необходимости подсказывающий актерам слова роли.

ТЕАТР — род искусства, специфическим средством выражения которого является сценическое действие, возникающее в процессе игры актера перед публикой.

ТЕАТР КУКОЛ — вид театрального зрелища, в котором действуют куклы, управляемые актерами-кукловодами.

ТЕАТР МИНИАТЮР — вид театра, в котором ставятся произведения так называемых малых форм (одноактные пьесы, пародии, сценки, скетчи).

ТЕАТР ТЕНЕЙ — вид театрального зрелища, основанный на использовании плоских кукол, которые находятся между источником света и экраном или накладываются на него.

ТЕЛАРИИ — приспособления для смены декораций в старинных театрах Западной Европы.

ТРАВЕСТИ — амплуа актрисы, исполняющей роли подростков.

ТРАГИК ~ амплуа актера, исполняющего трагедийные роли.

ТРУППА — актерский состав театра.

ТРЮМ — помещение под сценой.

ФАТ — амплуа актера, играющего эффектных, самовлюбленных и ограниченных людей (преимущественно молодых).

ФИГУРАНТ — актер, играющий роль без слов; то же, что и статист.

ФИНАЛ — завершающая часть спектакля.

ФУРКИ — приспособления для перемещения на сцене декораций.

ЭТУАЛЬ — актриса развлекательного жанра.

ЭТЮД — в современной театральной педагогике упражнение для развития и совершенствования актерской техники.

ЯРУС — один из средних или верхних этажей в зрительном зале.

АВАНЛОЖА — места в зрительном зале, помещение перед входом в ложу.

АВАНСЦЕНА — передняя часть сцены (между занавесом и рампой).

АКТ — законченная часть драматического произведения или театрального представления; то же, что и действие.

АКТЕР , актриса — исполнитель (исполнительница) ролей.

АМПЛУА — сходные по характеру роли, соответствующие дарованию и внешним данным определенного актера.

АМФИТЕАТР — 1) античное сооружение для зрелищ: овальная арена, вокруг которой уступами располагались места для зрителей; 2) места в зрительном зале, расположенные за партером.

АНГАЖЕМЕНТ — приглашение актера на определенный срок для участия в спектаклях или концертах.

АНОНС — объявление о предстоящих гастролях, спектаклях, концертах.

АНТИГЕРОЙ — нарочито сниженный, дегероизированный персонаж в спектакле, занимающий одно из главных мест.

АНТРАКТ — перерыв между действиями (актами) спектакля, между отделениями концерта.

АНТРЕПРЕНЕР — владелец, содержатель, арендатор частного театра.

АНТРЕПРИЗА — частный театр.

АНШЛАГ — объявление о том, что все билеты (на спектакль, представление) проданы.

АПОФЕОЗ — торжественная завершающая массовая сцена спектакля или праздничной концертной программы.

АРЬЕРСЦЕНА — наиболее удаленная от зрительного зала часть сцены.

БАЛАГАН — театральное представление комического характера, показываемое на ярмарках и народных гуляньях (в России с XVIII в.).

БАЛКОН — места в зрительном зале, расположенные амфитеатром в различных ярусах.

БЕЛЬЭТАЖ — первый ярус балконов над партером и амфитеатром в зрительном или концертном зале.

БЕНЕФИС — 1) театральное представление в честь одного актера; 2) спектакль, сбор от которого поступал я пользу одного или нескольких актеров, а также других работников театра.

БЕНУАР — театральные ложи на уровне сиены или несколько ниже по обеим сторонам партера.

БЕРИКАОБА — грузинский импровизационный народный театр масок. Существовал с древнейших времен до начала XX в.

БУРЛЕСК — преувеличенно комическое изображение на сцене.

БУТАФОР — театральный работник, ведающий бутафорией. Изготовляет ее художник-бутафор.

БУТАФОРИЯ — предметы, специально изготовляемые и употребляемые вместо настоящих вещей в театральных постановках.

БУФФОН — амплуа актера, использующего для исполнения роли шутовские приемы.

БУФФОНАДА — 1) представление с применением клоунских приемов; 2) подчеркнутое внешне комическое преувеличение, иногда окарикатуривание персонажей.

ВЕРТЕП — народный украинский кукольный театр, получивший распространение в XVII—XIX вв. Куклы, укрепленные на проволоке внутри двухъярусного ящика — вертепа, приводились в движение вертепщиком. Сцены на библейские сюжеты. Сатирические интермедии сопровождались музыкой.

ГАЛЕРКА — верхний ярус зрительного зала.

ГАСТИОН — актер в Древнем Риме.

ГАСТРОЛИ — выступление актеров на выезде в других театра.

ГЕРОЙ — главное действующее лицо в спектакле.

ГЕНЕРАЛЬНАЯ РЕПЕТИЦИЯ — последняя перед спектаклем, концертом.

ГРАНДАМ — амплуа актрисы, исполняющей роли знатных дам.

ГРАНДКОКЕТ — роль взрослой знатной дамы.

ГРИМ — 1) искусство изменения внешности актера (преимущественно лица) с помощью специальных красок, наклеек, парика, прически и др.; 2) краски и другие принадлежности для гримирования.

ГРИМЕР — специалист, занимающийся гримировкой актеров.

ГРИМ-УБОРНАЯ — комната для гримирования и переодевания актеров.

ДЕЙСТВИЕ — законченная часть спектакля. То же, что и акт.

ДЕКЛАМАЦИЯ — четкое выразительное чтение вслух.

ДЕКОРАЦИЯ — художественное оформление места действия на театральной сцене, создающее зрительный образ спектакля.

ДЗЁРУРИ — вид театра кукол в Японии. Пьесы дзёрури ставятся на сцене театра кабуки.

ДИВЕРТИСМЕНТ — музыкальное или драматическое представление из ряда отдельных номеров, обычно даваемое в дополнение к спектаклю.

ДРАМАТУРГИЯ — 1) драматическое искусство, теория построения драматических произведений; 2) совокупность таких произведений; 3) сюжетно-композиционная основа отдельного театрального произведения.

ЗЛОДЕЙ — амплуа актера, играющего отрицательных героев.

ИНЖЕНЮ — амплуа актрисы, играющей роль наивной девушки.

ИНТЕРМЕДИЯ — небольшая пьеса, исполняемая между актами драматического или оперного спектакля; вставная сцена.

КАБУКИ — один из видов классического театра в Японии. Включает музыку, танцы, драму, сложился в XVII в. С 1652 г. в таких труппах выступают только мужчины.

КАРТИНА — часть акта в драме.

КЛАКА — специальная группа людей, нанимаемых для создания искусственного успеха или провала спектакля, актера.

КОКЕТ — амплуа актрисы, выступающей в роли красивой девушки.

КОЛОСНИКИ — верхняя (невидимая зрителю) часть сцены для установки блоков, сценических механизмов и подвески элементов декораций.

КОМИК — амплуа актера, исполняющего комедийные роли.

КОНФИДАНТ — актер, играющий роль приближенного главного героя.

КОТУРНЫ — род сандалий на очень толстой подошве у древнегреческих и римских актеров для увеличения роста.

КУЛИСЫ — плоские части декорации (мягкие, натянутые на рамы), располагаемые по бокам сцены.

ЛИРИК — амплуа актера, играющего лирические персонажи.

ЛИЦЕДЕЙ — название актера в Древней Руси.

ЛОЖА — группа мест в зрительном зале (вокруг партера и на ярусах), отделенная перегородками или барьерами.

МАРИОНЕТКА — театральная кукла, которую кукловод приводит в движение при помощи нитей.

МИЗАНСЦЕНА — расположение актеров на сцене в тот или иной момент спектакля. Искусство мизансцены — один из важнейших элементов режиссуры.

МИМ — актер пантомимы.

МИМИКА — один из важных элементов искусства актера, выразительное движение мышц лица.

МОНОЛОГ — речь актера, обращенная к слушателям или самому себе.

МЮЗИК-ХОЛЛ — вид эстрадного театра, соединяющий эстрадные, цирковые, танцевальные и музыкальные жанры. Первые мюзик-холлы возникли в Великобритании в середине ХIХ в.

НАРОДНЫЙ ТЕАТР — 1) театр, бытующий в народе, органически связанный с устным народным творчеством; 2) профессиональный театр второй половины XIX в., деятельность которого была адресована широкому зрителю; 3) непрофессиональный любительский театр (в России появился в середине XIX в.).

НОО — один из видов традиционного японского театра. Включает музыку, танец, драму. Характерные черты: условность декораций, главные персонажи — в масках, костюм лишен бытовой конкретности.

ПАДУГА — полоса занавеса по верху сценической площадки.

ПАНТОМИМА — вид сценического искусства, в котором художественный образ создается без помощи слов, средствами выразительного движения, жеста, мимики.

ПАРТЕР — плоскость пола зрительного зала с местами для зрителей, обычно ниже уровня сцены.

ПЕЛЖЕНТ — передвижная сцена в виде большой повозки в средневековом театре. Применялась при постановке мистерий, мираклей, процессий.

ПЕТИМЕТР — образ щеголя в сатирической комедии.

ПЕТРУШКА — главный персонаж русских народных кукольных представлений; известен с первой половины XVII в.

ПОДМОСТКИ — синоним слова «сцена».

ПОСТАНОВКА — творческий процесс создания спектакля; то же, что и спектакль.

ПРЕМЬЕР (ПРЕМЬЕРША) — актер, актриса, занимающие ведущее положение в труппе, играющие главные роли.

ПРЕМЬЕРА — первый (или один из первых) публичный платный показ нового спектакля.

ПРИМАДОННА — актриса, исполняющая главные роли.

ПРОСТАК — амплуа актера, исполняющего простодушного человека.

РАМПА — осветительная аппаратура на полу сцены по ее переднему краю, скрытая от публики бортом.

РЕВЮ — эстрадное или театральное представление, состоящее из нескольких номеров, объединенных одной темой.

РЕЖИССЕР — постановщик спектаклей, на основе собственного замысла создает новую сценическую реальность, объединяя работу актеров, художника, композитора.

РЕЗОНЕР — амплуа актера, высказывающего нравоучительные суждения.

РЕКВИЗИТ — предметы, используемые в театральных постановках.

РЕПЕТИЦИЯ — основная форма подготовки театрального представления.

РЕПЕРТУАР — совокупность произведений, исполняемых в театре.

Theatre is life. Cinema is art. Television is furniture.

Театр – это жизнь. Кино – это искусство. Телевизор – это мебель.

Выдался свободный вечер, и вы хотите провести его интересно? Давайте посетим театр. Гигантская искрящаяся люстра (a chandelier ) под самым потолком, манящий бархат мягких кресел (chairs ), в которых так приятно утонуть во время спектакля (a performance ), скрип досок на сцене (a stage ) под ногами актеров (an actor ). А еще огромный и таинственный занавес (a curtain ), за которым сосредоточился целый мир. Мир ролей (roles ), драматургии (dramaturgy ), театральной жизни.

Возможно, кто-то скажет, что театр – это скучно. Отвечу им словами легендарного К. Станиславского: «Не верю!». Просто не поленитесь выбрать театр, чей репертуар (a repertoire ) вас удивит. Можно купить билет (a ticket ) в театр кукол (a puppet theater ), театр теней (a shadow theater ) или, наконец, в театр одного актера (a one-person show ). Существует даже театр, куда зрители специально приходят, чтобы выспаться. В лондонском театре Barbican устраивают необычное представление, которое называется «Колыбельная». Вместо кресел зрителям предлагают удобные кровати (даже двуспальные). Задача шоу – расположить пришедших ко сну. А в стоимость билета входит еще и утренний завтрак.

Слова из нашей следующей таблицы помогут вам определиться с выбором жанра театральной постановки.

Слово Перевод
a musical мюзикл
a melodrama мелодрама
a comedy комедия
a tragedy трагедия
a history play историческая пьеса
a farce фарс
an epic эпическая поэма
an opera опера
a vaudeville водевиль
a pantomime пантомима
an operetta оперетта

Пора отправляться за билетом? Не торопитесь. Очень важно выбрать место, на котором вы будете сидеть целое представление. Дело в том, что театральные залы бывают нескольких типов. В амфитеатре места находятся на возвышении от сцены. Практически отовсюду (как на стадионе или арене) вы хорошо видите спектакль. В камерном театре царят теснота и минимализм. Зачастую такие театры устраивают в переоборудованных помещениях.

Постарайтесь взять билет поближе к сцене. Там и воздуха больше, и действие рассмотрите лучше. В старейших театрах зрительская часть делится на партер (a parterre ), бельэтаж (a dress circle ), ложи (boxes ), ярусы (tiers ) и галерку (a gallery ). Это было исторически связано с сословным разделением общества. На последнем ярусе (галерке) места обычно самые дешевые. В прошлые века галерка предназначалась для неимущих слоев населения. Если вы не прочь сэкономить на цене билета (он может быть в четыре раза дешевле), тогда запаситесь театральным биноклем (opera glasses ). Без него лица актеров будет сложно рассмотреть с последнего яруса. Ложа – это ваше персональное пространство. Здесь не помешают головы и спины других ценителей Мельпомены. Вы почувствуете себя аристократом или даже королем. Недостаток есть только у боковых лож: срезается часть обзора и ощутим дисбаланс звука. Зато в ложу проще попасть, если вы опоздали на спектакль. На другие места вас не пустят до самого антракта.

Партер находится внизу и начинается от сцены или оркестровой ямы (an orchestra pit ). Во времена Шекспира в партере не было кресел, и публика смотрела спектакль стоя. В наше время места в партере сидячие, они располагаются рядами и разделены проходами для выхода. Самые первые ряды от сцены в действительности не так удобны. Музыка из оркестровой ямы звучит достаточно громко, да и голову приходится задирать весь спектакль, поскольку часто сцена выше уровня кресел. Идеальным считается восьмой ряд партера. Не зря на репетициях (a rehearsal ) режиссер театра сидит именно на этом ряду для лучшего восприятия того, что происходит на сцене.

В зале театра есть еще бельэтаж – нижний ярус балконов над партером. Эти места удобные и обособленные. Раньше они предназначались для богатых и знатных ценителей театра.

Настоящему театралу (a theater-goer ) наверняка захочется узнать, как называется та или иная часть сцены на английском. Предлагаем эти слова вашему вниманию.

Слово/Словосочетание Перевод
cross over арьерсцена – задняя часть сцены, служащая резервным помещением для хранения декораций
upstage сценический задник
acting area игровая (основная) сцена
downstage авансцена
an apron просцениум – сценическое пространство перед занавесом и дополнительная площадь, которая может быть использована для интермедий, заставок между картинами, для общения со зрителями
stage right правая часть сцены
stage left левая часть сцены
off right wings правая кулиса
off left wings левая кулиса
house зрительный зал
house left левая часть зала
house right правая часть зала

Как приобрести билеты в театр и обсудить игру актеров

В штате Вирджиния (США) работает театр, в котором входной билет можно получить за продукты питания. Он имеет название «Бартер театр», что и понятно. Вы можете принести с собой овощи, фрукты, сыры или сладости, а взамен вам дают билет на спектакль. Эта необычная традиция тесно связана с историей США. Но нам билет в театр придется покупать (или бронировать через Интернет). Какие вопросы задавать кассиру и как правильно объяснить, где именно вы предпочитаете сидеть в театре, узнайте из следующего видео.

Список полезной лексики из видео:

  • to book two seats – забронировать два билета;
  • in the front stalls – в первых рядах;
  • further back – подальше;
  • a matinee – утреннее представление;
  • a front row – передний ряд;
  • a dress circle – бельэтаж;
  • fairly – относительно;
  • a box – ложа;
  • any seats left – оставшиеся места;
  • to cancel – отменить, снять бронь;
  • in the first row – в первом ряду;
  • dear = expensive – дорогой (по цене).

«Актерская игра – это просто искусство удерживать большую группу людей от кашля», – так когда-то шутливо сказал английский драматург Дуглас Адамс. Обсудить спектакль, игру актеров и репертуар театра вам помогут наши следующие фразы.

Фраза Перевод
Is there anything on at the theatre tonight / this week / this month ? Что идет в театре сегодня вечером / на этой неделе / в этом месяце?
When"s the play on until ? До какого числа идет пьеса?
Who"s in it ? Кто в ней играет?
What type of production is it ? Что это за постановка?
Have you seen it before ? Ты смотрел ее раньше?
What time does the performance start ? В котором часу начинается представление?
What time does it finish ? В котором часу оно заканчивается?
Where"s the cloakroom ? Где гардероб?
Could I have a programme , please ? Можно мне программку, пожалуйста?
Shall we order some drinks for the interval ? Закажем напитки в антракте?
Did you enjoy it ? Тебе понравилась (пьеса)?
Where is your seat ? Где твое место?
Where do you have a seat ? Где ты сидишь?
What do you think of the play ? Что ты думаешь об этой пьесе?
Have you been to this theatre before ? Ты бывал в этом театре прежде?

Не менее полезной для настоящего ценителя театра окажется и следующая таблица фраз на английском языке. С ее помощью вы сможете поддержать любой диалог на театральную тему.

Фраза Перевод
The action develops slowly /quickly . Действие развивается медленно/быстро.
You (don"t ) have to use opera glasses . Тебе (не) нужен будет театральный бинокль.
Some scenes are dull /exciting . Некоторые сцены скучны/увлекательны.
The cast is not very good / is great . Актерский состав не очень удачный / великолепный.
That happens to be a rather poor performance . Оказалось, что это представление довольно посредственное.
I am here for the first time . Я здесь впервые.
The chairs are comfortable and the chandelier is wonderful . Кресла удобные и люстра великолепная.
The hall is beautifully decorated . Зал красиво украшен.
I advise you to see ... by ... at this theatre . You will be impressed . Я советую тебе посмотреть... (название пьесы) ... драматурга (имя драматурга) в этом театре. Ты будешь под впечатлением.
I have been dreaming of seeing any play by ... Я мечтаю посмотреть какую-нибудь пьесу... (имя драматурга).
The best actors are engaged in the performance . Лучшие актеры задействованы в этом представлении.
The leading man is the famous actor . Главную роль исполняет знаменитый актер.
I hope you"ll enjoy the performance . Надеюсь, тебе понравится это представление.
The lights are going down . Свет гаснет.
In a minute the curtain will be up . Через мгновение поднимется занавес.

Профессии, связанные с театром

В детстве многие из нас вместе с классом ходили в театр. Последние уроки отменялись, и так приятно было выбирать место в зале рядом с другом-одноклассником, перешептываться во время представления, а в антракте спешить в буфет пожевать чего-нибудь вкусного. Некоторые записывались в школьный театральный кружок и выступали со сцены актового зала. Может быть, для кого-то это был старт профессиональной карьеры актера.

Помните знаменитого Брюса Уиллиса? В старших классах у него развилось заикание. Попав в театральный кружок, он обнаружил, что, играя на сцене, он перестает заикаться. Пускай не каждому дано родиться великим актером, все же в театре смогут реализовать себя люди и других профессий. Благодаря нашей таблице вы можете узнать о некоторых из них.

Слово/Словосочетание Перевод
an actor актер
an actress актриса
a cast актерский состав
a critic критик
a playwright /dramatist драматург
a stage crew работники сцены
a choreographer хореограф
a director режиссер-постановщик
a dresser / a costumer / a wardrobe mistress / a master костюмер
a lighting designer осветитель
a musical director музыкальный директор
a set designer декоратор
a troupe труппа
a box-office manager менеджер по продаже билетов
a prop master суфлер
a cloakroom attendant работник гардероба

Ни для кого не секрет, что британский и американский английский во многом отличаются друг от друга. Произношение, значение и правописание слов могут быть разными. В театральной теме не обошлось без таких отличий. В британском варианте мы пишем theatre , а в американском – theater . Некоторые американцы используют британский вариант, когда речь идет о театре как виде искусства. Второй вариант слова они применяют, говоря о здании театра. Однако подобные отличия очень условны.

А вот точное значение следующих английских слов и сочетаний вам непременно пригодится, поскольку их буквальный перевод только заведет вас в тупик. Наши комментарии помогут быстро во всем разобраться и пополнить лексический запас.

Слово/Словосочетание Перевод Комментарий
to boo someone off the stage прогнать актера со сцены (освистать) Слово boo появилось в XVIII веке. Первыми его стали использовать шотландцы. Они пугали этим возгласом детей, так как считалось, что это звук, который издают призраки и духи. В современном английском этим словом выражают неодобрение чего-либо, негативную оценку.
ad lib импровизация, экспромт Без знания латыни здесь не обойтись. Перевод этой фразы – «по желанию», «по собственному усмотрению». Актеры придумывают на ходу фрагменты из пьесы, если вдруг забыли свою реплику.
an antagonist противник, антигерой Это слово пришло в английский из Древней Греции. Дословно оно означает «противник», «соперник».
to break a leg Ни пуха, ни пера! В актерской среде не принято желать удачи перед спектаклем, это может ее спугнуть. Вот и желают артисты друг другу всяческих неприятностей. К примеру, «ногу сломать».
a curtain call выход на поклон публике Конечно, занавес никому не звонит. Просто после спектакля публика зовет (to call ) на сцену артистов, чтобы наградить их овациями. Однажды известного оперного певца Лучано Паваротти вызывали 165 раз на поклон после его выступления.
a death role роль, в которой герой умирает Эта роль на самом деле не смертельна. Просто согласно пьесе герой погибает. К примеру, в «Гамлете» таких ролей восемь.
a dress rehearsal генеральная репетиция Репетиция «в платьях и одеяниях» проводится незадолго до премьеры. Чтобы театральные костюмы не занашивались во время многочисленных репетиций, их было принято надевать на последнем прогоне спектакля перед показом.
a protagonist главный герой Слово protos означает «первый», а вот agonists – это «актер» в переводе с греческого.
a green room гримерка «Зеленой комнатой» это место назвали не просто так. Во-первых, зеленый цвет успокаивает нервы актера. А во-вторых, грим, нанесенный при зеленом освещении, более естественно смотрится в лучах прожекторов на сцене (раньше они тоже имели зеленоватый оттенок).
limelight / the limelight свет рампы, центр внимания Для многих слово lime ассоциируется с ароматом цитрусовых. Некоторые помнят, что это слово имеет другое значение – известь. Но мало кто знает, что это еще и часть сцены возле рампы. Свет рампы направляли на актера, благодаря чему тот оказывался в лучах прожекторов. Так и появилось выражение to be in the limelight (быть в центре внимания).

Идиомы о сцене и театре

Даже если вы не цитируете пьесы А. Чехова или А. Островского наизусть, наверняка в повседневной речи вы используете крылатые выражения и фразеологизмы, связанные с театром. Мы говорим «за кулисами», когда речь идет о чем-то негласном, неофициальной обстановке. Выражение «хорошая мина при плохой игре» часто используется в ситуациях, когда человек скрывает свое огорчение и неприятности под внешней беззаботностью.

Конечно, в английском языке, на котором говорил У. Шекспир и творил О. Уайльд, есть множество театральных идиом. Предлагаем вам познакомиться с некоторыми из них.

  1. To take the stage – быть в центре внимания.

    The problems in the office took the stage , and the employees discussed them until lunchtime. – Проблемы офиса были в центре внимания , и служащие обсуждали их до обеда.

  2. To exit stage left – уйти по-английски, по-тихому.

    I suggest you exit stage left before our boss loses his temper. – Я предлагаю вам уйти по-тихому , пока наш начальник не вышел из себя.

  3. A drama queen – кто-либо, кто часто устраивает скандалы, споры из-за чего угодно; истеричка.

    Ah, don"t be such a drama queen about anything happening in your life, Alice. – Алиса, не драматизируй ситуацию по любому случаю, который происходит в твоей жизни.

  4. Full house – аншлаг.

    Undoubtedly their theater always has a full house for this play. – Несомненно, на эту пьесу в их театре всегда аншлаг .

  5. A ham – плохой актер.

    That happens to be a rather poor performance owing to some dreadful ham in the main part. – Представление оказалось достаточно скверным из-за ужасной игры актера в главной роли.

В завершение предлагаем вам пройти небольшой лексический тест и скачать список слов по теме.

(*.pdf, 228 Кб)

Авансцена (фр. - перед сценой) - передняя часть театральной сцены (перед занавесом).

Акт (лат. - поступок, действие) - Отдельная, крупная, составная часть драматического действия или театрального представления.

Актер (лат. - действующий, исполнитель, декламатор) - тот, кто действует, исполняет роль, становится действующим лицом драматического произведения на сцене театра и в кино.

Актерский штамп - приемы сценической игры раз и навсегда зафиксированные актером в своем творчестве.

Амплуа (фр. - применение) – характер ролей исполняемых актером. Тип театральных ролей соответствующие возрасту, внешности и стилю игры актера. Виды сценического амплуа: комик, трагик, герой-любовник, героиня, комическая старуха, субретка, инженю, травести, простак и резонер.

Амфитеатр (гр. - кругом, с обеих сторон) - сооружение для зрелищ. В современных театрах - ряды кресел, расположенных за портером и выше его.

Антракт (фр. - между - акт) - краткий перерыв между актами, действиями спектакля или отделениями концерта.

Антреприза (фр. - предприятие) – зрелищное предприятие, созданное и возглавляемое частным предпринимателем. Держать антрепризу.

Апарте (лат. - в сторону.)- сценические монологи или реплики, произносимые в сторону, для публики, и якобы не слышные партнерам на сцене.

Арлекин (ит. - маска) – комический персонаж итальянской народной комедии в характерном костюме из разноцветных лоскутьев. Паяц, шут.

“Арлекин” (ит.) - узкий и длинный занавес из текстиля, ограничивающий верхнюю часть сцены над основным занавесом.

Артикуляция (лат. - расчленять, членораздельно) - членораздельное произношение.

Артист (фр. - человек искусства, художник) – человек, занимающийся публичным исполнением произведений искусства. Талантливый человек, владеющий своим мастерством в совершенстве.

Арьерсцена (фр. - задняя сцена) - задняя часть сцены, которая является продолжением основной сцены.

Афиша (фр. - объявление, прибитое к стене) – вывешиваемое объявление о предстоящем спектакле, концерте, лекции и т.д. Вид рекламы.

Бельэтаж (фр. - прекрасный этаж) - Первый ярус балкона в зрительном зале над партером и амфитеатром.

Бенефис (фр. - прибыль, польза) -первоначально концерт либо спектакль, сбор от которого в полном объеме или частично поступал в распоряжение одного или несколькихактеров. В наши дни под бенефисом понимают сценическое действо, посвященное какому-либо артисту как выражение признательности его многолетних заслуг на поприще служения искусству.

Бенуар (фр. - ванна) - Нижний ярус театральных лож на уровне сцены или партера.

Бутафория - это специально изготовленные предметы сценической обстановки, вещи (декорации, шпаги, ножи, украшения и т.д.) по всем признакам соответствующие настоящим или имитирующие их. Детали костюмов (пояса, пряжки, шляпы, веера, кольчуги и т.п.), необходимые для сценической игры актера; скульптура. Человек выполняющий эту работу - бутафор.

Буффонада (ит. - шутовство, буфф - комический, забавный) - сценическое представление, а также актерские приемы, построенные на преувеличенно - комических, шутовских позах.

Выгородка – простейшие предметы для работы режиссера в репетиционной комнате.

Гастроли (нем. - гость + роль) - спектакли, даваемые приезжими актерами (выезжать на гастроли).

Грим (фр. – подкрашивать лицо)- искусство изменения внешнего облика актера при помощи применения парика, нанесения на лицо (иногда и на тело) специальных красок, волосяных либо пластических наклеек в целях придания внешнему облику наибольшего сходства с воплощаемым сценическим образом.

Гримерка - комната для подготовки артистов к выходу на сцену, где актер надевает театральный костюм и накладывает грим для исполнения ролей в спектакле.

Дебют (фр. - начало) - первое или пробное публичное выступление начинающего артиста на сцене.

Действующее лицо - персонаж, действующий в пьесе, участвующий в развитии ее сюжета.

Декоратор (фр.) - художник, пишущий декорации, задники к спектаклям и представлениям.

Декорация (фр. - украшение) - живописное, объемное или архитектурное оформление сцены, павильона, съемочной площадки, создающее зрительный образ спектакля, фильма. Посредством декорации передается эпоха и время действия.

Диалог (гр. - разговор двоих, собеседование)- форма театрального действия, представляющая собой разговор между двумя актерами, обмен репликами.

Дивертисмент (фр. - увеселения, развлечения) - театральное представление, состоящее из различных мелких эстрадных номеров и даваемое в дополнение к главному представлению.

Дикция (лат. - говорение, произнесение) - ясность и отчетливость в произношении слов и слогов.

Драма (гр. - действие)- один из трёх основных родов художественной литературы (наряду с эпосом и лирикой), а также литературное произведение в форме диалогов и монологов (драматургия), предназначенное для исполнения на сцене. Драма в переводе с греческого - совершающееся действие. Основной жанр в драматическом театре. Драма относится одновременно к двум искусствам: театру и литературе. Ведущие жанры драмы: трагедия, комедия, трагикомедия.

Драматургия (гр. - теория) - искусство сочинения драмы. Пьеса или произведение литературы, переделанное для постановки в театре.

Жанр (фр. - род) –разновидность художественного произведения. Жанры имеют следующие разновидности: Трагедия, .Комедия,.Драма, Трагикомедия, .Мелодрама,.Фарс, Сатира и т. д.

Жест (лат. - движение тела) - телодвижения, особенно движения руками, сопровождающие речь для усиления ее выразительности или заменяющие ее.

Жюри (англ. - клятва) - группа выбранных или назначенных специалистов, которая выносит коллективную оценку художественным произведениям или выступлениям артистов, принимающих участие в конкурсе.

Задник (театральный) - большое живописное полотно, которое является фоном для всех других декораций в спектакле. Обозначает горизонт сцены, выполненный по длине и высоте сцены.

Занавес (театральный)- завеса, которая отделяет сцену от зрительного зала.

Звукорежиссер - постановщик звуковой части спектаклей, фильмов, эстрадных и цирковых программ.

Зеркало сцены (окно сцены) - сценическое пространство между порталами сцены по длине, и между просцениумом и арлекином по высоте, т.е. сам квадрат сцены видимый нами из зала после авансцены.

Импровизация (лат. - непредвиденный, внезапный) - особый вид творчества, без предварительной для этого подготовки.

Инженю (фр. - наивная)- актерское амплуа: исполнительница ролей простодушных, наивных молодых девушек.

Интермедия (лат. - в середине)- небольшая пьеса в основном комедийного характера, исполняемая между действиями драматического спектакля, музыкальной драмы или оперы. В переводе с латинского языка означает “находящийся посреди”. В данное время интермедия имеет свой обособленный разговорный жанр эстрады.

Интерпретация - Свое прочтение оригинала. Взгляд на то или иное событие, действие.

Карман - боковая часть сцены, по обе ее стороны, скрытая от зрителя порталами.

Колосники - решетка под крышей сцены. К этой решетке крепятся блоки подвесной системы.

Комедиант (ит. - название актера)- артист передвижного театра, исполняющий комические роли. В переносном значении может означать притворщик, лицемер.

Комедия (гр. - толпа веселых гуляк и песнь) - драматическое произведение с веселым, смешным сюжетом. В театре означает жанр драмы, в котором действие и характеры трактованы в смехотворной форме.

Конферансье (фр. - лектор, докладчик) - артист эстрады, ведущий концерта.

Костюмер (фр.- наряжать, одевать)- специалист в театре, цирке, на эстраде по театральным костюмам, который несет ответственность за состояние сценического костюма.

Кулисы (фр. - скользящие) - часть подвесной декорации. Одежда сцены. Боковые, тряпичные ткани, ограничивающие пространство сцены, сужающие или расширяющие размер сцены. Кулисы являются частью декорации, трогать их и передвигать во время концерта, спектакля запрещено. Словосочетание “за кулисами” означает - за сценой.

Лейтмотив (нем. - ведущий мотив) - основная мысль, неоднократно повторяемая и подчеркиваемая развитием сюжета.

Либретто (ит. - книжечка) - текст театрализованного музыкально-вокального произведения, сценарий балета, краткое содержание спектакля в программе.

Ложа (фр. - шалашик, маленькая комната)- места в зрительном зале, расположенные вокруг партера и на ярусах, отделенные перегородкой или барьерами.

Мелодекламация (гр. – мелодия, лат. – декламация) – художественное чтение стихов или прозы на фоне музыкального сопровождения; а также произведения, в основе которых лежит такое соединение текста и музыки.

Мизансцена (фр. - постановка на сцене) - размещение актеров на сцене.

Мимика (гр. - подражательный) - подвижные части лица, движение мышц, отражающие переживания, чувства и настроения.

Миниатюра (лат. - киноварь, сурик) - произведение искусства малых форм. Небольшое сценическое произведение, в котором участвует минимальное число актеров.

Монолог (гр. - один и слово) - развернутое высказывание одного лица; речь действующего лица, обращенная к самому себе или к зрителям. Речь наедине с самим собой.

Мюзикл (англ. - музыкальная комедия)- музыкально-сценический жанр, сочетающий в себе различные средства эстрадной или бытовой музыки, драматического, хореографического и оперного искусства.

Овация (лат. - ликование) - восторженные продолжительные знаки одобрения и приветствия, выраженные через аплодисменты и крики “браво”.

Одежда сцены - оформление сцены для проведения концерта, спектакля, представления и т.д. Занавес, кулисы, падуги, задник.

Опера (ит. - труд, дело, сочинение) – род музыкально-драматического произведения, в котором объединяются слово, музыка, сценическое действие, живопись(декорации).В основе оперы лежит стихотворное или прозаическое либретто, которое пишется драматургом-либреттистом или самим композитором.

Оперетта (фр. - маленькая опера.) – музыкально-сценическое произведение комедийного содержания, в котором музыкально-вокальные и танцевальные номера чередуются с разговорными эпизодами.

Оркестровая яма (гр. - место пляски) - в театре специальное помещение для музыкантов, которое находится перед сценой, обычно ниже уровня партера и огорожено барьером от зрительного зала.

Падуга - одежда сцены. Горизонтальные полосы ткани, ограничивающие высоту сцены. Своеобразный потолок. Падуга подвижна, она отпускается на сцены и поднимается вверх на определенную высоту, необходимую дляспектакля, концерта, представления.

Парик (фр.) - искусственный головной покров из чужих волос или волокон.

Пародия (гр. - песнь наизнанку) - особый жанр в литературе, театре и на эстраде, являющий собой имитацию манер, стиля, жанра или стереотипа речи, направлений игры и поведения, основным методом которого является подражание известным людям искусства, политики, общественной жизни.

Партер (фр. - на земле) - места в зрительном зале, расположенные ниже сцены или на уровне ее.

Партнер (лат - часть, доля) - участник совместной игры на сцене.

Подмостки - вид компактной сценической площадки, устанавливаемой под открытым небом. Изначально выполнялись в виде настила из досок на возвышении. То же, что сцена, эстрада. В переносном значении получила распространение фраза: “пьеса не сходит с театральных подмостков ”, то есть идет с постоянным успехом.

Портал (лат. - ворота)- в театре портал - сооружение из монолитных или легких переносных материалов, ограничивающее ширину сцены слева и справа от авансцены.

Премьера (фр. - первый)- первый показ нового спектакля, циркового или эстрадного представления.

Просцениум (лат.) - передняя часть сцены расположенная непосредственно перед занавесом.

Реквизит (лат. - потребность) - все предметы, которые находятся во время спектакля на сцене

Ремарка (фр. - пометка, замечание)- уточняющее или дополняющее замечание автора пьесы, сценария, которые помещаются обычно в скобки.

Репертуар (лат. - перечень, список)- запас, наличие чего-либо.Совокупность произведений в драматическом или музыкальном театре, на эстраде, ряд ролей, номеров, исполняемых актером. Определенное количество спектаклей в театре, внесенных в репертуар..

Репетиция (лат. - повторение)- подготовка и пробное исполнение будущего спектакля при помощи актеров и вспомогательных служб.

Реплика (лат. - опять, еще прикладываю)- краткое замечание, возражение, ответ. Текст, заключающий в себе слова одного из персонажей. Краткое высказывание актера, обычно произносимое в ответ на слова партнера.

Софиты - специальная световая аппаратура, помещенная над сценой и скрытая падугами.

Спектакль (лат. - зрелище) - театральная постановка в ограниченном сценой пространстве. Пьеса, поставленная режиссером и сыгранная актерами. Спектакль состоит из одного или нескольких актов, действий, частей, прерываемых антрактом.

Сценарий (лат. - сцена) - литературно - драматургическое произведение, предназначенное для постановки театрализованного представления. Включает детальное описание действия с текстом речей персонажей.

Театр (гр. - место для зрелищ, зрелище) - искусство, состоящее в изображении, представлении пьесы в лицах, осуществляемое в виде публичного зрелища. Помещение, здание, в котором устраиваются представления, спектакли.

Тирада (фр.) - длинная фраза, произнесенная в приподнятом настроении, необычном тоне.

Травести (фр.- переодетая) - актерское амплуа: актриса, исполняющая роли подростков, мальчиков, девочек, а также роли, по ходу действия требующие переодевания в мужской костюм.

Трагедия (гр. - песнь козлов)- драматическое сочинение, изображающее крайне острые жизненные ситуации, конфликты, чаще всего кончающиеся гибелью героя

Труппа (фр. - толпа, компания, ватага)- актерский состав театра.

Этюд (фр. - изучение) - вид упражнения, способствующий развитию творческих и профессиональных навыков актера.


Похожая информация.