Синтаксические ошибки. Точность и логичность речи

Богатство речи

Ясность синтаксических конструкций

Точность и ясность речи обусловлены правильностью грамматических конструкций, построением словосочетаний и предложений.

Возможность по-разному объединить слова в словосочетания порождает двусмысленность: Учителю приходилось многое объяснять (объяснял учитель или ему самому кто-то объяснял?).

Причиной неясности высказывания может стать неправильный порядок слов в предложении: 1. Просторные лоджии обрамляют экраны из армированного стекла. 2. Семь действующих платформ обслуживают несколько сот человек. В подобных предложениях подлежащее не отличается по форме от прямого дополнения и поэтому неясно, что (или кто) является субъектом действия. Пример подобной путаницы - Солнце закрыло облако.

Конечно, такие предложения можно выправить, если они употреблены в письменной речи; достаточно изменить порядок слов: 1. Экраны из армированного стекла обрамляют просторные лоджии. 2. Несколько сот человек обслуживают семь действующих платформ. И конечно же: Облако закрыло солнце . Но если вы услышите фразу с неверным порядком слов, то, возможно, и неправильно ее истолкуете. На этом и построена шутка А.П. Чехова: Желаю вам всевозможных бед, печалей и напастей избежать.

Смысловая неясность возникает иногда и в сочетаниях типа письмо матери (написанное ею или адресованное ей), критика Белинского, портреты Репина и т. п.

Двусмысленность может возникнуть и в сложноподчиненных предложениях с придаточными определительными типа: Иллюстрации к рассказам, которые были присланы на конкурс , исполнены мастерски (на конкурс были присланы иллюстрации или рассказы?). В этих случаях придаточные предложения рекомендуется заменять причастными оборотами: Присланные к рассказам иллюстрации. Или: Иллюстрации к присланным рассказам.

Глава 3

В отзывах о стиле хороших писателей можно услышать: «Какой богатый язык!» А о плохом писателе или ораторе говорят: «У него язык такой бедный...» Что же это значит? Чем отличается богатая речь от бедной?

Самый первый критерий богатства и бедности речи - это количество слов, которые мы используем. У Пушкина, например, в обращении было более 20 тысяч слов, а известная героиня Ильфа и Петрова Эллочка Щукина «легко и свободно обходилась тридцатью». Так что активный словарный запас человека может оказываться в полном несоответствии с лексическим богатством русского языка.

Русский язык насчитывает огромное количество слов. В одном из самых интересных русских словарей - «Толковом словаре живого великорусского языка», составленном еще в середине прошлого века В.И. Далем, собрано 250 тысяч слов. А сколько еще слов пришло в наш язык после того времени!



Но о богатстве языка судят не только по количеству слов. Важно еще и то, что многие из них имеют не одно, а несколько значений, то есть многозначны. Например, слово дом. В каких значениях оно употребляется Пушкиным? - Господский дом уединенный, горой от ветров огражденный, стоял над речкою (дом - здание, строение); Страшно выйти мне из дому (дом - жилище, где кто-нибудь живет); Всем домом правила одна Параша (дом - домашнее хозяйство); Три дома на вечер зовут (дом - семья); Дом был в движении (дом - люди, живущие вместе). Как видим, разные значения слова расширяют границы его использования в речи. Таким образом, мы сами можем приумножать богатства родного языка, если научимся открывать в словах их новые и новые значения.

Синтаксис как учение о словосочетании, предложении и сложном синтаксическом целом. Синтаксические нормы. Словосочетание и его виды. Типы связей слов в словосочетании. Синонимика словосочетаний. Ошибки в согласовании и управлении.

Предложение. Виды предложений по составу, цели, по эмоциональной окраске. Актуальное членение предложений. Стилистической использование разных типов предложений. Основные ошибки в построении и употреблении простых и сложных предложений.

Выявление, объяснение и исправление разного рода синтаксических ошибок.

Вопросы к теме:


  1. Перечислите отличия основных единиц синтаксиса – словосочетания и предложения.

  2. Охарактеризуйте типы связей слов в словосочетании.

  3. Предложение и высказывание: соотношение понятий.

  4. Перечислите виды предложений по составу, цели, по эмоциональной окраске.

  5. Назовите основные ошибки в построении и употреблении простых и сложных предложений.
Практические задания.

  1. Ознакомьтесь с правилами координации подлежащего и сказуемого

Сказуемое употребляется во множественном числе

Сказуемое употребляется в единственном числе

1. С существительными-подлежащими, выраженными словами большинство, меньшинство, множество (и подобными):

  • при выражении активного характера действия;

  • если подлежащее обозначает одушевленные предметы;

  • если есть однородные члены в составе сказуемого или подлежащего, причастные или деепричастные обороты разделяют грамматическую основу.

  1. При перечислении однородных подлежащих, если сказуемое стоит сразу за ними.

  2. Глагол-сказуемое, выражающий активное действие.

  1. Глагол-сказуемое, означающий бытие, наличие, присутствие.

  2. При обозначении меры, веса, пространства, времени.

  3. Если количество в предложении обозначается приблизительно или уточняется словами только, лишь, всего.

  4. Если при подлежащем есть слова каждый, всякий, любой.

  5. Если однородные подлежащие связаны разделительными союзами то-то, не то - не то .

  6. При местоимениях никто, некто, кто-то

Выполните задание: объясните, почему сказуемое в предложениях употребляется в форме множественного или единственного числа:

Прошло сто лет.

Каждый альпинист и спортсмен знает, как опасны горы.

На столе зазвонили сразу три телефона.

Сидит нас всего человек двадцать.

Большинство писателей решительно отвергали исправления редактора.

2. Определите структуру текста (выявите количество предложений)


  1. Ознакомьтесь с типами синтаксических ошибок

СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ


  1. Ошибки на разные случаи согласования (нет единства в форме рода, числа или падежа)
Пример: Все его считали несчастным жертвой обстоятельств (несчастной жертвой).

  1. Ошибки на разные случаи управления (если глагол требует управления в другом падеже)
Пример: Иной бы примирился и к такой жизни (с такой жизнью)

  1. Смешение краткой и полной форм прилагательного в роли сказуемого.
Пример: Все были готовые (готовы) к походу.

  1. Нарушение видовой и временной соотнесенности глаголов в одном контексте.
Пример: Когда мать узнает (узнала), что сын печатает листовки, у нее появился страх за него

  1. Ошибки при однородных членах предложения:

    • объединение на правах однородных членов слов, которые обозначают видовое и родовое понятия
Пример: Мне нравятся стихи и произведение Пушкина.

  • объединение на правах однородных членов слов, принадлежащих к разным частям речи.
Пример: Книги помогают нам в учебе и выбирать профессию.

  1. Нарушение порядка слов в причастном обороте.
Пример: Приехавший Онегин в деревню, поселился в доме дяди (Онегин, приехавший в деревню ).

  1. Неправильное употребление деепричастного оборота (деепричастие и глагол – сказуемое должны обозначать действие одного лица).
Пример: Подъезжая к Петербургу, с меня слетела шляпа (Когда я подъехал к Петербургу, с меня слетела шляпа).

  1. Нарушение правил размещения слов в предложении.
Пример: В основе драмы Островского лежит с окружающим темным царством конфликт Катерины .(лежит конфликт Катерины с окружающим )

  1. Дублирование подлежащего.
Пример: Пелагея Ниловна она прошла долгий жизненный путь.

  1. Удаление придаточного от определяемого слова, создающее неясность высказывания.
Пример: Несколько птиц Вера подарила зимовщикам острова Диксон, которые там хорошо акклиматизировались. (Зимовщикам острова Диксон Вера подарила несколько птиц, которые )

  1. Установление отношений однородности между членом простого предложения и частью сложного.
Пример: Шабалкин увидел в Дубровском человека горячего и что он мало знает толк в делах. (Шабалкин увидел в Дубровском человека горячего, незнающего толк в делах).

  1. Отсутствие логической связи между частями сложного предложения.
Пример: Татьяна не хочет повторять печальный опыт своей матери, которая в молодости вышла замуж за нелюбимого человека, но затем ей понравилось быть полноправной хозяйкой усадьбы.

  1. Загромождение сложного предложения придаточными.
Пример: Павел стал уходить в город, где были революционеры подпольщики, которые давали ему политическую литературу, распространявшуюся нелегально, с тем, чтобы помочь Павлу разобраться в тех вопросах, которые его особенно интересовали.

  1. Смешение прямой и косвенной речи.
Пример: Володя ответил, что не я это сделал (Володя ответил, что не он это сделал.)

  1. Нарушении координации подлежащего и сказуемого.
Пример: К остановке подъехало(ли) три грузовика.

Выполните задание. Определите ошибки в построении предложений. Исправьте.


  1. Горький родился в Нижнем Новгороде и проводит детство на берегах великой реки.

  2. Как писала мать, что Дуня готова на все, чтобы помочь брату.

  3. В сочинении было хорошо описано про окрестность школы.

  4. Трудно иметь дело с человеком, если ты знаешь, что он настоящая ханжа.

  5. В области разработки компьютерных программ долгие годы первой была США.

  6. Гуляя по лесу, так хорошо дышится.

  7. Не по себе становилось, читая эту книгу.

Тема «Пунктуация. Правила употребления знаков препинания».

Пунктуация в простых предложениях: тире между подлежащим и сказуемым; тире в эллиптических и неполных предложениях; знаки препинания при однородных членах предложения, при обособленных членах предложения, при уточняющих, пояснительных и присоединительных членах предложения, при вводных и вставных конструкциях; при обращениях, междометиях, частицах.

Пунктуация в сложных предложениях: знаки препинания в сложносочиненном, сложноподчиненном и бессоюзном предложениях; пунктуация при прямой, косвенной и несобственно-прямой речи. Принципы пунктуации.

Грамматический анализ предложений, связанный с расстановкой знаков препинания.

Контрольный диктант с последующим анализом.

Практические задания.

1. Перепишите, расставляя знаки препинания. Для справки: слово БЛАГОДАРЯ может выступать в качестве деепричастия и предлога. Знаки препинания выставляются в случае употребления деепричастия (оно отвечает на вопрос ЧТО ДЕЛАЯ?). Предлог не требует знаков препинания (он отвечает на вопрос БЛАГОДАРЯ ЧЕМУ, КОМУ?).

1. Больной быстро выздоровел благодаря заботе врачей. 2. В день выписки из больницы пациент крепко пожал врачу руку благодаря за лечение. 3. Благодаря радушную хозяйку за гостеприимство туристы стали собираться в дорогу. 4. Благодаря радушному приему уставшие туристы быстро отдохнули. 5. Благодаря вводу в эксплуатацию мощной антенны жители отдаленных районов могут принимать телепередачи. 6. Благодаря реконструкции домостроительного комбината его мощность увеличилась почти вдвое.

2. Расставьте знаки препинания в сложноподчиненных предложениях.

1. Коновалов выразил свою радость таким образом что я вздрогнул. 2. Сидя против меня и обняв колени руками он положил на них свой подбородок так что борода закрыла ему ноги. 3. Он очевидно не ожидал что разговор с этим усатым оборванцем кончится так быстро и обидно. 4. Было видно что Челкаш только что проснулся. 5. Изергиль глядела на силуэты тех людей что пошли к морю. 6. О том как и когда люди научились плавать на плотах и лодках можно только догадываться. 7. Он думал что труд его кажется не пропал даром. 8. Когда мы пришли отец показал мне несколько крупных окуней и плотиц которых он выудил без меня. 9. Я понял что машина остановилась когда начало мелькать белое пятно от электрического фонарика.

Раздел IV . Текст как речевое произведение.

Требования к знаниям:

Знать структуру текста, понятие «сложное синтаксическое целое» и его виды, способы связи предложений в тексте, функциональные стили литературного языка, понятие жанра, жанры устной и письменной речи, жанры учебно-научной речи.

Требования к умениям:

Уметь выбирать жанр, композицию текста и языковые средства в зависимости от темы, цели, адресата и ситуации общения.

Вид занятия: практическое.

Тип занятия:

Время: 90 минут

Цели занятия:

Учебная:

Систематизировать опорные знания:

о видах синтаксических норм/ошибок в русском литературном языке:

прямой и обратный порядок слов в предложении;

правила согласования и управления в словосочетаниях и предложениях;

построение предложений с однородными и обособленными членами;

построение сложных предложений;

строить предложения с учетом синтаксических норм русского литературного языка и стилистической окраской синтаксических средств.

Развивающая:

Воспитательная:

Межпредметные связи:

обеспечивающие:

обеспечиваемые:

Внутрипредметные связи: литература.

Оснащенность:

Учебные места:

Литература:

Основная:

Дополнительная:

Л.А.Введенская, М.Н.Черкасова, «Русский язык и культура речи», Ростов-на-Дону, «Феникс», 2003 г.

План занятия.

Проверка исходного уровня знаний:

Рубежное тестирование. - 10 мин.

2. Формирование новых представлений и знаний.

1) Сообщение преподавателя - 15 мин.

2) Самостоятельная работа с теоретическим материалом - 20 мин.

3. Формирование умений и навыков

с последующей самопроверкой - 30 мин.

2) Текущее тестирование - 10 мин

Ход занятия.

II.

Учащиеся записывают тему и цели занятия, знакомятся с актуальностью данной темы.

1.

2.

3.

10

35

30

Проверка исходных знаний.

Рубежное тестирование (Приложение 1).

Формирование новых знаний и представлений

(Приложение 2).

Формирование умений и навыков

с последующей коллективной, само- и взаимопроверкой проверкой.

(Приложение 3).

Итоговая проверка

Текущее тестирование (Приложение 4).

Учащиеся записы-вают основные по-ложения темы в форме плана.

Учащиеся индивидуально выполняют практические задания, затем обмениваются тетрадями и с помощью эталона проверяют правильность выполнения.

Учащиеся выполняют задание, сдают на проверку.

Председатель ЦМК:

О.И. Кондратович Е.Н.Локтева

Методическая разработка

Тема:

Дисциплина: I

Курc - II

Семестр - 3

Составитель:

Преподаватель ГМУБ:

М.Г. Пятникова

г.Братск 2006 год

Предварительный просмотр:

Тема: « Синтаксис. Употребление в речи синтаксических конструкций. Типичные ошибки в управлении и построении синтаксических конструкций. Способы их исправления »

Актуальность: Синтаксические и синтаксисо-стилистические нормы русского литературного языка являются одними из важнейших, ибо относятся вместе с морфологическими нормами к грамматике русского языка. Нарушения синтаксических норм являются грубейшими ошибками. Кроме того, положение осложняется большим количеством вариантных форм, наблюдающихся на ярусе синтаксиса в области управления и согласования. В связи с этим необходимо очень внимательно относиться к синтаксическим и синтаксисо-стилистическим нормам русского литературного языка и в случае затруднения всегда обращаться к словарю.

Цель занятия: после изучения темы студент должен:

Знать:

основные единицы синтаксиса;

основные типы синтаксических и синтаксисо-стилистических норм русского литературного языка;

причины вариантности в управлении и согласовании;

причины возникновения синтаксических и синтаксисо-стилистических ошибок и способы их устранения.

Уметь:

строить свою речь в соответствии с синтаксическими и синтаксисо-стилистическими нормами устной и письменной речи русского литературного языка:

соблюдать правила согласования и управления в словосочетаниях и предложениях;

употреблять синонимические конструкции для выражения основных смысловых отношений;

учитывать в устной и письменной речи стилистическую окраску синтаксических средств;

правильно строить предложения с однородными и обособленными членами;

правильно строить сложные предложения.

распознавать и исправлять ошибки и неточности в своей устной и письменной речи в соответствии с синтаксическими и синтаксисо-стилистическими нормами устной и письменной речи русского литературного языка.

Продолжительность занятия: 2 занятия по 90 мин. (180 мин.).

Вид занятия: практическое

Место проведения занятия: кабинет для практических занятий

Материальное обеспечение: ____________________________________________

Литература:

Л.А.Введенская, М.Н.Черкасова, «Русский язык и культура речи», Ростов-на-Дону, «Феникс», 2003 г., стр. 163 –187;

Л.А.Введенская, «Культура речи», Ростов-на-Дону, «Феникс», стр. 375 – 410.

Греков В.Ф. «Русский язык». Пособие, Москва: Просвещение, 2002 г., стр. 31 – 35.

Дополнительная:

А.Д.Дейкина, Т.М.Пахнова, «Русский язык. Учебник-практикум для старших классов», «Вербум-М», 2003 г., стр. 121 – 164.

Обеспечивающие: «Русский язык и культура речи»

Обеспечиваемые: гуманитарные дисциплины

План занятия.

I. Организационный момент - 3 мин.

II. Проверка исходных знаний

Рубежное тестирование - 10 мин.

III. Сообщение преподавателя - 15 мин.

IY. Самостоятельная работа учащихся

с теоретическим материалом - 20 мин.

Y Выполнение практических заданий

С последующей коллективной проверкой - 30 мин.

YI. Итоговая проверка. Текущее тестирование - 10 мин.

YII. Подведение итогов занятия. Домашнее задание - 2 мин.

Методические указания для работы на занятии и выполнения самостоятельной работы.

I. Организационный момент.

1. Проверьте свою готовность к занятию: внешний вид (наличие халата), тетради для теоретического материала и практических заданий.

2. Откройте тетради для теоретического материала, запишите тему занятия.

Ознакомьтесь с актуальностью данной темы.

II. Проверка исходных знаний по теме.

Рубежное тестирование.

Выполните задание теста (Приложение 1) и сдайте на проверку преподавателю.

III. Формирование новых знаний.

Самостоятельная работа с теоретическим материалом (Приложение 2).

Прочитайте материал, представленный в блоке информации, законспектируйте основные положения в форме плана.

III. Выполнение практических заданий с последующей взаимопроверкой проверкой.

Откройте практическую часть (Приложение 3) и выполните задания № __________________

______________________________

III. Итоговая проверка.

Выполните задание текущего теста (Приложение 4). Сдайте на проверку преподавателю.

Домашнее задание:

Выучите теоретический материал (конспект). Ознакомьтесь с изученным материалом в учебной литературе.

Приложение 1

РУБЕЖНЫЙ ТЕСТ

(морфологические нормы)

Укажите номера примеров, где допущена ошибка в образовании форм слова

1) выше

2) сто граммов

3) согласно их распоряжению

4) весело рассмеялися

1) сожгете улики

2) восемь килограммов

3) лекторы

4) в ста пятидесяти шести случаях

1) без басней

2) высочайший

3) замечательные доктора

4) до сорока градусов

1) около шестисот метров

2) взять у княгиней

3) с краю

4) нет чулок

1) обеих подружек

2) более выше

3) в две тысячи третьем году

4) урожай апельсинов

1) её шляпа

2) с шестидесятью рублями

3) начались праздники

4) двести метров

Приложение 2

БЛОК ИНФОРМАЦИИ

Синтаксис. Синтаксические нормы русского языка.

Синтаксис (от греч. Syntaxis – сцепление, соединение) – это раздел науки о зыке, изучающий законы организации связной речи, способы соединен слов в процессе коммуникации.

Основные единицы синтаксиса – предложение и словосочетание.

Словосочетание не имеет самостоятельного коммуникативного значения; оно является частью предложения и занимает в синтаксисе подчиненное место.

Предложение обладает грамматическим значением.

Для иллюстрации пример академика Л.В.Щербы, который сконструировал такое предложение: Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка.

Русский человек понимает грамматическую структуру этого текста: ясно, что глокая – это прилагательное, связанное с сущ куздра в ж. р. и И.п.

Грамматическая основа предложения (подлежащее и сказуемое) тоже легко выделяется. Мы даже можем выделить однородные сказуемые.

Синтаксические нормы/ошибки.

Порядок слов в предложении

Велосипед разбил трамвай.

Сразу ли вы поняли смысл этого предложения? Необходимо некоторое усилие мысли, чтобы понять, что виновником аварии был не велосипед, а трамвай, велосипед же оказался в роли «пострадавшего».

В русском языке порядок слов (порядок членов предложения) относительно свободный: не существует строго закрепленного место за тем или иным главным или второстепенным членом предложения.

Однако существует принятый, чаще встречаемый порядок следования членов предложения – прямой порядок и отступления от него – обратный порядок (инверсия).

ПРЯМОЙ: Большая туча медленно закрывает лучи солнца. (согласованное определение перед определяемым сущ) – подлежащее – обстоятельство образа действия предшествует сказуемому– сказуемое (после подлежащего) – дополнение (следует за сказуемым) – несогласованное определение (после определяемого сущ).

Чтобы речь не была уныло однообразной писатели используют обратный порядок слов в предложении.

ИНВЕРСИЯ (обратный):

Пример: Чтобы подчеркнуть действие, обозначаемое сказуемым, или выражаемый им признак, нередко сказуемое ставят перед подлежащим.

Кончились мои неприятности (А.Куприн); Хороши зимние вечера (М.Макаренко); Дня через четыре приезжает. Азамат в крепость (М.Ю.Лермонтов).

Для усиления выразительности речи инверсия может касаться и второстепенных членов предложения (последний пример).

Вывод: Расположение слов в предложении зависит от того, какую цель мы ставим перед собой, создавая данное предложение.

Таким образом, в предложении выделяются две части (актуальное членение):

1-я – основа высказывания (тема ): это то, что нам известно из предшествующего текста или из самой обстановки речи.

2-я – ядро высказывания (рема): это то, что сообщается нового, то, ради чего строится само предложение.

Нарушение порядка слов

Мы не только получили учебник, но и сборник упражнений.

Здесь мы имеет дело с нарушением порядка слов при двойном союзе «не только, но и». Правильно будет: Мы получили не только учебник, но и сборник упражнений.

Согласование сказуемого

1. В кружке занима…тся пять учеников.

Ет или –ют? Обе формы приемлемы: в первом количество показывается как одно целое , имеется в виду совместное действие, во второй почеркивается раздельное его совершение.

Сравнить: Пять солдат отправи лось в разведку (группой)

Пять солдат отправи лись в разведку (каждый со своим заданием).

2. При числительных два, три, четыре , входящих в состав подлежащего, сказуемое обычно ставится во мн. ч.

Три дома зовут на вечер. За коляской бежали четыре пса.

3. При словах много, мало, немного, немало, сколько, столько сказуемое, как правило, ставится в ед.ч.

Много книг стояло на полках. Немало детей ежегодно отдыхает на даче.

4. Если в составе подлежащего имеется собирательное сущ с количественным значением (большинство, меньшенство, ряд, часть и т.д.), то сказуемое может ставиться в форме ед. ч. и мн. ч.

Большинство делегатов прибыло (прибыли) на съезд.

5. Брат с сестрой уехали в деревню (оба лица равноправны в своих действиях (подлежащее – сочетание брат с сестрой ).

Брат с сестрой уехал в деревню (основное действующее лицо (подлежащее) – брат, а сестра - сопутствующее лицо (дополнение).

Согласование определений

Круглый сирота, круглая сирота

Определение при существительных общего рода ставится в форме м.р. или ж.р. в зависимости от того, какого пола лицо обозначается существительным.

Жуткий забияка, отчаянный задира, страшная обжора, неисправимая растяпа, грязнуля.

Наша семья занимает две большие (больших) комнаты.

Обе формы согласования допустимы, хотя первая встречается реже.

Определение ставится в форме ед. ч., если по смыслу оно относится не только к первому (ближайшему) сущ, но и к остальным.

Дикий гусь и утка прилетели первыми – речь не могла идти о диком гусе и домашней утке.

Её великолепная шуба и шляпка не производили никакого впечатления – по смыслу великолепны и шуба и шляпка

Определение ставится в форме множественного числа, когда может возникнуть неясность, относится ли оно только к ближайшему сущ или ко всему ряду однородных членов.

В комнате стояли коричневые шкаф и диван. Прошли мимо десятилетние мальчик и девочка.

Как бы вы сказали : Я давно не видал моего (или моих) брата и сестру?

Согласование приложений.

В городе Орле, но на станции Орел.

Названия городов, как правило, согласуются во всех падежах с определяемым словом: в городе Москве, у города Смоленска.

Не согласуются обычно составные названия городов: В городе Минеральные Воды

Названия рек, как правило, согласуются с определяемым словом: на реке Днепре, между реками Обью и Енисеем, у реки Вислы.

Однако малоизвестные названия рек не согласуются: на реке Рось, приток реки Северский Донец.

Названия озер, заливов, проливов, бухт не согласуются с родовыми наименованиями: на озерах Эльтон и Баскунчак, вблизи залива Аляска, в проливе Босфор, в бухте Золотой Рог.

Названия островов, полуостровов, гор, горных хребтов, пустынь, как правило, тоже не согласуются : на острове Новая Земля, у острова Мадагаскар, в пустыне Каракумы, близ мыса Челюскин.

- Согласуются хорошо знакомые названия, часто употребляемые в речи: на острове Сахалин – северная половина острова Сахалина. (двоякие варианты)

Названия станций, портов не согласуются : в порту Одесса, на станции Москва-Пассажирская.

Названия улиц в форме ж.р. согласуются, остальные не согласуются: на улице Сретенке, на углу улицы Арбат, близ улицы Олений вал.

Астрономические названия не согласуются : орбита планеты Марс.

Названия зарубежных административно-территориальных единиц не согласуются : в штате Мичиган

Названия зарубежных республик согласуются, если оканчиваются на –ия, остальные названия не согласуются: В Республике Боливии, торговля между Россией и Республикой Индией, в Республике Куба (Кипр).

Нарушение согласования.

Молодая врач пришла на приём.

Здесь ы имеем дело с нарушением согласования между подлежащим «врач» определением «молодая», что является недопустимым. А рассогласование между подлежащим и сказуемым (врач пришла) – допустимый вариант. Правильно будет: Молодой врач пришла (или пришел) на прием (если речь идет о женщине).

Управление

Это связь между членами предложения, которая находит своё выражение в правильном выборе падежной формы 9с предлогом или без предлога).

А) Беспредложная конструкция оплатить (что?) проезд, труд рабочих, расходы по командировке.

Б)Предложная конструкция уплатить (за что?) за проезд.

В) В остальных случаях конструкции равноправны

Ехать трамваем – ехать на трамвае, просить помощь – просить о помощи.

В и НА (предлоги-синонимы, хотя и различны по ЛЗ: «внутри чего-нибудь», «на поверхности чего-нибудь»)

А ) В: - с географическими объектами: в городе, в Белоруссии

в закрытых помещениях: в кино, в театре, в цирке (если имеется в виду представление, исполнение, то НА спектакле, на концерте, на опере).

Б) НА: - с названиями гор (в ед. ч) и горных местностей: на горе Арарат, на Кавказе (при названиях гор во мн. ч - В.: в Альпах, в Пиренеях)

При названиях транспортных средств: на поезде, на метро (если внутри транспортного средства – в поезде)

При названиях островов, полуостровов: на Камчатке, на Таймыре

В – ИЗ, НА – С: поехал в Крым – вернулся из Крыма (иногда: поехал в Поволжье – вернулся с Поволжья), отправился на Урал – вернулся с Урала.

НАД и ЗА: «Изучать объект без вмешательства в его «поведение» (наблюдать за звёздами), «изучать явление и регулировать его » (наблюдение над подопытными животными)

ПО: Скучаем по ВАМ или по ВАС:

с местоимением 3 лица ПО управляет Д.п. (по нему, по ним)

с местоимениями 1-го и 2-го лица по сочетается с П..п. (скучаем по вас)

Нарушение управления

Следует различать конструкции с близкими по значению словами и словосочетаниями, которые имеют разное управление.

Превосходство над чем-либо – преимущество перед чем-либо;

Уверенность в чем-либо – вера во что-либо;

Оплатить проезд – заплатить за проезд

Синтаксические ошибки допущены в следующих предложениях:

Убедившись, что ничего больше от (из) выступающих не вытянешь, решили прения закрыть.

В (на) первом этапе соревнований могут состязаться как студенты, так и сотрудники института.

Часто в предложениях при двух или нескольких управляющих словах имеется общее дополнение . Такие конструкции правильны, если управляющие слова требуют одинакового падежа и предлога: читать и конспектировать книгу, говорить и писать о современной литературе. Но если зависимое слово стоит при словах , требующих разного управления, то возникает ошибка: Мы любим и родимся своей Родиной (любим что ? Гордимся чем?). Следовательно, правильно будет: Мы любим свою Родину и гордимся ею.

Причастный оборот

Лежащая книга на столе прочитана.

Недостаток заключается в неправильном порядке слов: определяемое сущ книга оказалось в середине причастного оборота, хотя по правилам оно должно находиться или перед всем оборотом, или после него (Книга, лежащая на столе, прочитана; Лежащая на столе книга прочитана).

Имейте в виду: стилистическая особенность причастного и деепричастного оборота состоит в том, что они придают высказыванию книжный характер(!)

Деепричастный оборот

Ошибки в употреблении деепричастного оборота

Подъезжая к станции, с меня слетела шляпа.

Нарушено правило употребления деепричастного оборота.

Деепричастный оборот обозначает добавочное действие к основному. В данном предложении основное действие выражено глаголом «слетела». Это сказуемое относится к слову «шляпа». Получается, что шляпа подъезжала к станции.

Правильно будет: Подъезжая к станции, я потерял шляпу.

Предложения с однородными членами.

Пью чай с лимоном и с удовольствием

Слова «с лимоном и с удовольствием» лишь внешне напоминают однородные члены, но они выражают несовместимые понятия, далекие одно от другого, поэтому в роли однородных членов выступать не могут.

То же самое в каламбуре: Шёл дождь и два ученика: один в школу, другой в калошах.

Сложносочиненное предложение.

Петухи давно пропели и играют на рожке.

Вся суть в неправильном пунктуационном оформлении предложения: в нем не поставлена запятая перед союзом А. В результате чего вместо сложносочиненного получилось простое предложение с однородными сказуемыми.

Сложноподчиненные предложения.

Вот пес без хвоста,

Который за шиворот треплет кота,

Который пугает и ловит синицу,

Которая ловко ворует пшеницу...

Это стихи С.Я.Маршака.

Повторение союзов в данном случае - художественный прием автора.

В письменной речи это является нарушением синтаксической нормы: при последовательном подчинении не должны повторяться одни и те же союзные слова.

Синтаксисо-стилистические нормы/ошибки.

Незнание особенностей функциональных стилей русского литературного языка является основной причиной возникновения синтаксисо-стилистических ошибок. Как правило, синтаксисо-стилистические ошибки бывают связаны с использованием сложного синтаксиса, деепричастных оборотов в разговорном стиле.

Он есть мой брат.

Употребление связки «быть» в настоящем времени характерно для научного стиля, в разговорном же стиле данное употребление является синтаксисо-стилистической ошибкой.

Приложение 3

ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ

Задание 1 . Исправьте ошибки, определите их тип.

Зачем ему превосходство перед отцом?

Слушая эту волнующую музыку, мне представляется картина урагана.

Он не оплатил за проезд в автобусе.

Делаются выводы по получению различных химических содинений

По ком будем решать вопрос?

Художник изобразил, как Петр 1 вдет в бой войска, придерживаясь манеры Сурикова.

Они-то впоследствии и представят наибольший интерес потомкам.

Иванов сказал, что не засну, но выучу до утра все билеты.

Сегодня мы работали не только в кабинете, а также в лаборатории.

Он любил музыку и танцевать.

Ночь была дождливая и темна.

Брат был врач.

Все, зависящие меры от нас для предотвращения катастрофы были приняты.

Согласно распоряжения директора срок предоставления отчета истекает первого мая.

Трудно иметь дело с человеком, когда знаешь, что он настоящая ханжа.

В сочинении было хорошо описано про окрестность школы.

В своей речи оратор указал об этих недостатках.

В области разработки компьютерных программ долгие годы первой была США.

Газета «Аргументы и факты» недавно опубликовали интересную статью.

Два инфаркта подорвало его здоровье.

Прочитав подобную клевету, у меня задрожали руки.

Промотав все состояние, ему нечего было оставить детям.

Потому что я знал о его приезде, я смог подготовиться к нему.

Владельцы участков вносят в казну города земельных налог, устанавливающий в соответствии с законодательством.

Питание на борту самолета было вкусным, калорийным и своеобразно оформлено.

Лес тянется вдоль реки и очень живописный.

Командир позвал мальчика и сказал, что мы берем тебя в отряд.

Последнюю контрольную работу я написал плохо. Потому что пропустил последние два урока.

Задание 2. Исправьте следующий текст. Определите тип допущенных ошибок, объясните их причины.

Задание 3. Придумайте несколько связных предложений (4 – 5) с синтаксическими и синтаксисо-стилистическими ошибками не медицинскую тематику. Обменяйтесь с соседом для их нахождения и исправления. Затем оцените его ответ.

ЭТАЛОН К ПРАКТИЧЕСКОЙ ЧАСТИ

Задание 1

Зачем ему превосходство перед отцом? (над отцом)

Слушая эту волнующую музыку, мне представляется картина урагана. (я представляю)

Он не оплатил за проезд в автобусе. (без ЗА)

Делаются выводы по получению различных химических соединений (после получения …делаются выводы).

Лизавета возвращалась. Придя домой, труп Алены Ивановны лежал в луже крови.

По ком будем решать вопрос? (о ком)

Оратор, который сообщил эти данные и оказавшийся страстным патриотом речного транспорта, привел интересное сравнение.

Художник изобразил, как Петр 1 ведет в бой войска, придерживаясь манеры Сурикова.

В слесарной мастерской мы учим делать наших детей, делать, а не ломать.

Тургенев любил и рассказывал нам о неиссякаемой мощи природы, её неумирающей красоте.

Они-то впоследствии и представят наибольший интерес потомкам.(будут представлять … для потомков)

Иванов сказал, что не засну, но выучу до утра все билеты. (не заснет)

Сегодня мы работали не только в кабинете, а также в лаборатории. (не только …но и)

Учебник по сестринскому делу, прочитанный мною, который мне очень понравился.

Он любил музыку и танцевать.

Ночь была дождливая и темна.

Брат был врач. (без БЫЛ)

Все, зависящие меры от нас для предотвращения катастрофы были приняты. (Все зависящие от нас меры для предотвращения катастрофы были приняты).

Согласно распоряжения директора срок предоставления отчета истекает первого мая. (Согласно распоряжению директора срок предоставления отчета истекает первого мая (после предлогов согласно, благодаря, вопреки – сущ и мест в Д.п.)).

Трудно иметь дело с человеком, когда знаешь, что он настоящая ханжа.(Трудно иметь дело с человеком, когда знаешь, что он настоящий ханжа.(сущ общего рода в значении «человек», поэтому М.Р.)

В сочинении было хорошо описано про окрестность школы. (В сочинении были хорошо описаны окрестности школы.)

В своей речи оратор указал об этих недостатках.(В своей речи оратор указал на эти недостатки).

В области разработки компьютерных программ долгие годы первой была США.(В области разработки компьютерных программ долгие годы первыми были США).

Газета «Аргументы и факты» недавно опубликовали интересную статью.(Газета «Аргументы и факты» недавно опубликовала интересную статью).

Два инфаркта подорвало его здоровье.(Два инфаркта подорвали его здоровье).

Прочитав подобную клевету, у меня задрожали руки. (Когда я прочитал подбную клевету, у меня задрожали руки).

Промотав все состояние, ему нечего было оставить детям.(Промотав все состояние, он ничего не смог оставить детям).

Потому что я знал о его приезде, я смог подготовиться к нему.(Так как (поскольку) я знал о его приезде, я смог подготовиться к нему).

Владельцы участков вносят в казну города земельных налог, устанавливающий в соответствии с законодательством.(Владельцы участков вносят в казну города земельный налог, устанавливаемый в соответствии с законодательством).

Питание на борту самолета было вкусным, калорийным и своеобразно оформлено.(Питание на борту самолета было вкусным, калорийным и своеобразно оформленным).

Лес тянется вдоль реки и очень живописный.(Лес тянется вдоль реки, и он очень живописен).

Командир позвал мальчика и сказал, что мы берем тебя в отряд. (Командир позвал мальчика и сказал, что они берут его в отряд).

Последнюю контрольную работу я написал плохо. Потому что пропустил последние два урока.(Последнюю контрольную работу я написал плохо, потому что пропустил последние два урока).

Задание 2. .

«У язвенника, страдающего заболеванием желудка в течение 10 лет, появились признаки внутреннего кровотечения. Больной бледноват. Пульс 106. Живот мягенький. Симптомы раздражения брюшины отрицательные. Какое осложнение излагаемого заболевания развилось? Для подтверждения диагноза какие экстремальные исследования должны проводиться?»

«У больного, страдающего заболеванием желудочно-кишечного тракта в течение 10 лет, выявлены признаки внутреннего кровотечения. Больной бледен. Пульс 106. Живот мягкий. Симптомы раздражения брюшины не обнаружены. Чем осложнилось заболевание ЖКТ? Какие обследования необходимо провести для подтверждения данного диагноза?

Приложение 4

ТЕКУЩЕЕ ТЕСТИРОВАНИЕ

Синтаксические ошибки русского языка могут быть связаны с:

неправильным образованием слов;

нарушением грамматических форм слов;

нарушением управления;

незнанием лексического значения слова;

контаминацией

нарушение порядка слов в предложении;

нарушение согласования;

неправильное построение предложения с причастным оборотом;

неоправданное повторение одинаковых союзов (союзных слов) в сложноподчиненном предложении.

С чем обычно бывают связаны

А. Лексико-стилистические ошибки:

Б. Синтаксисо-стилистические ошибки.

с использованием деепричастных оборотов в разговорном стиле;

с использованием речевых штампов в школьных сочинениях;

с использованием канцеляризмов в чуждом контексте;

с использованием лексики с уменьшительно-ласкательными суффиксами в научном и деловом стилях.

ЭТАЛОН к текущему тесту

(синтаксические нормы/ошибки)

3, 6, 7, 8, 9

А – 2, 3

Б - 1

Государственное медицинское училище г. Братска

Утверждаю: Рассмотрено на заседании ЦМК

Зам.директора по УР: Протокол _______________ ___

Председатель ЦМК:

__________________ __________________________

О.И.Кондратович Е.Н.Локтева

Методическая разработка

практического занятия для учащихся

Тема: «Синтаксис. Употребление в речи синтаксических конструкций. Типичные ошибки в управлении и построении синтаксических конструкций. Способы их исправления»

Тема: «Синтаксис. Употребление в речи синтаксических конструкций. Типичные ошибки в управлении и построении синтаксических конструкций. Способы их исправления».

Вид занятия: практическое.

Тип занятия: комбинированное (изучение нового материала, формирование практических умений и навыков, контроль знаний).

Время: 90 минут

Цели занятия:

Учебная:

Сформировать умения и навыки:

строить предложения с учетом синтаксических норм русского литературного языка.

Развивающая:

развивать логическое мышление (умение анализировать, сравнивать, обобщать);

развивать внимание, память, познавательные способности;

развивать коммуникативные качества речи, умение связно и грамотно излагать свои мысли.

Воспитательная:

формировать уважительное отношение к родному языку; чувство ответственности за сохранение русского языка как составляющей части общенациональной культуры;

воздействовать на мотивационную сферу личности учащихся: формировать интерес к учебному предмету и выбранной профессии;

формировать умение правильно организовывать свой труд и рационально использовать время;

Межпредметные связи:

обеспечивающие: общеобразовательный курс русского языка, культуры речи;

обеспечиваемые: гуманитарные дисциплины, ЛД, ОСД.

Внутрипредметные связи: литература.

Оснащенность: метод. разработки для преподавателя и учащихся.

Учебные места: кабинет для практических занятий.

Литература:

Основная:

«Русский язык и культура речи»: учебник, высшее образование, под ред. проф. О.Я.Гойхмана, Коллектив авторов, 2005 г.; Д.Э.Розенталь, И.Б.Голуб, «Русский язык. Стилистика и культура речи», «Махаон», Москва, 2005 г.

Дополнительная:

Л.А.Введенская, М.Н.Черкасова, «Русский язык и культура речи», Ростов-на-Дону, «Феникс», 2003 г

План занятия.

I. Организационный момент. - 1 мин.

II. Мотивация занятия. - 2 мин.

III. Организация учебно-познавательной деятельности учащихся:

Формирование умений и навыков

1) Выполнение практических заданий

с последующей коллективной и самопроверкой. - 65 мин.

2) Рубежное тестирование - 20 мин

IY. Подведение итогов занятия. - 1 мин.

V. Домашнее задание - 1 мин.

Ход занятия.

II.


2

Мотивация к изучению новой темы.

Синтаксические и синтаксисо-стилистические нормы русского литературного языка являются одними из важнейших, ибо относятся вместе с морфологическими нормами к грамматике русского языка. Нарушения синтаксических норм являются грубейшими ошибками. Кроме того, положение осложняется большим количеством вариантных форм, наблюдающихся на ярусе синтаксиса в области управления и согласования. В связи с этим необходимо очень внимательно относиться к синтаксическим и синтаксисо-стилистическим нормам русского литературного языка и в случае затруднения всегда обращаться к словарю.

Формирование умений и навыков

Выполнение практических заданий № __________________

___________________________________________________

___________________________________________________

с последующей коллективной, само- и взаимопроверкой проверкой (Приложение 1).


Итоговая проверка

Рубежное тестирование (Приложение 2).


Учащиеся коллективно и индивидуально выполняют практические задания.


Учащиеся выполняют задание, сдают на проверку.

Государственное учреждение медицинское училище г. Братска

Утверждаю: Рассмотрено на заседании ЦМК

Зам. директора по УР: Протокол №_________________

Председатель ЦМК:

__________________ ______________________

О.И. Кондратович Е.Н.Локтева

Методическая разработка

практического занятия для преподавателя

Тема: «Синтаксис. Употребление в речи синтаксических конструкций. Типичные ошибки в управлении и построении синтаксических конструкций. Способы их исправления».

Дисциплина: «Русский язык и культура речи», раздел I

Специальность: «ЛД», «СД», «Фармация», «Стоматология», «Стоматология ортопедическая»

Курc - II

Семестр - 3

Составитель:

преподаватель ГМУБ:

М.Г. Пятникова

г.Братск 2006 год

г.Братск 2006 год


Речь – это канал развития интеллекта,
чем раньше будет усвоен язык,
тем легче и полнее будут усваиваться знания.

Николай Иванович Жинкин,
советский лингвист и психолог

Речь мыслится нами как абстрактная категория, недоступная для непосредственного восприятия. А между тем это – важнейший показатель культуры человека, его интеллекта и , способ познания сложных связей природы, вещей, общества и передачи этой информации путём коммуникации.

Очевидно, что и обучаясь, и уже пользуясь чем-либо, мы в силу неумения или незнания совершаем ошибки. И речь, как и другие виды деятельности человека (в которых язык – важная составляющая часть), в данном отношении не является исключением. Ошибки делают все люди, как в , так и в устной речи. Более того, понятие культуры речи, как представление о « », неразрывно связано с понятием речевой ошибки. По сути это – части одного процесса, а, значит, стремясь к совершенству, мы должны уметь распознавать речевые ошибки и искоренять их.

Виды речевых ошибок

Сначала разберёмся с тем, что такое речевые ошибки. Речевые ошибки – это любые случаи отклонения от действующих языковых норм. Без их знания человек может нормально жить, работать и настраивать коммуникацию с другими. Но вот эффективность совершаемых действий в определённых случаях может страдать. В связи с этим возникает риск быть недопонятым или понятым превратно. А в ситуациях, когда от этого зависит наш личный успех, подобное недопустимо.

Автором приведённой ниже классификации речевых ошибок является доктор филологических наук Ю. В. Фоменко. Его деление, по нашему мнению, наиболее простое, лишённое академической вычурности и, как следствие, понятное даже тем, кто не имеет специального образования.

Виды речевых ошибок:

Примеры и причины возникновения речевых ошибок

С. Н. Цейтлин пишет: «В качестве фактора, способствующего возникновению речевых ошибок, выступает сложность механизма порождения речи». Давайте рассмотрим частные случаи, опираясь на предложенную выше классификацию видов речевых ошибок.

Произносительные ошибки

Произносительные или орфоэпические ошибки возникают в результате нарушения правил орфоэпии. Другими словами, причина кроется в неправильном произношении звуков, звукосочетаний, отдельных грамматических конструкций и заимствованных слов. К ним также относятся акцентологические ошибки – нарушение норм ударения. Примеры:

Произношение : «конечно» (а не «конешно»), «пошти» («почти»), «плотит» («платит»), «прецендент» («прецедент»), «иликтрический» («электрический»), «колидор» («коридор»), «лаболатория» («лаборатория»), «тыща» («тысяча»), «щас» («сейчас»).

Ударение : «зво́нит», «диа́лог», «до́говор», «ката́лог», «путепро́вод», «а́лкоголь», «свекла́», «феноме́н», «шо́фер», «э́ксперт».

Лексические ошибки

Лексические ошибки – нарушение правил лексики, прежде всего – употребление слов в несвойственных им значениях, искажение морфемной формы слов и правил смыслового согласования. Они бывают нескольких видов.

Употребление слова в несвойственном ему значении . Это самая распространённая лексическая речевая ошибка. В рамках этого типа выделяют три подтипа:

  • Смешение слов, близких по значению: «Он обратно прочитал книжку».
  • Смешение слов, близких по звучанию: экскаватор – эскалатор, колос – колосс, индианка – индейка, одинарный – ординарный .
  • Смешение слов, близких по значению и звучанию: абонент – абонемент, адресат – адресант, дипломат – дипломант, сытый – сытный, невежа – невежда. «Касса для командировочных» (нужно – командированных).

Словосочинительство . Примеры ошибок: грузинец, героичество, подпольцы, мотовщик.

Нарушение правил смыслового согласования слов . Смысловое согласование – это взаимное приспособление слов по линии их вещественных значений. Например, нельзя сказать: «Я поднимаю этот тост» , поскольку «поднимать» значит «перемещать», что не согласовывается с пожеланием. «Через приоткрытую настежь дверь», – речевая ошибка, потому что дверь не может быть и приоткрыта (открыта немного), и настежь (широко распахнута) одновременно.

Сюда же относятся плеоназмы и тавтологии. Плеоназм – словосочетание, в котором значение одного компонента целиком входит в значение другого. Примеры: «май месяц», «маршрут движения», «адрес местожительства», «огромный мегаполис», «успеть вовремя». Тавтология – словосочетание, члены которого имеют один корень: «Задали задание», «Организатором выступила одна общественная организация», «Желаю долгого творческого долголетия».

Фразеологические ошибки

Фразеологические ошибки возникают, когда искажается форма фразеологизмов или они употребляются в несвойственном им значении. Ю. В. Фоменко выделяет 7 разновидностей:

  • Изменение лексического состава фразеологизма: «Пока суть да дело» вместо «Пока суд да дело»;
  • Усечение фразеологизма: «Ему было впору биться об стенку» (фразеологизм: «биться головой об стенку»);
  • Расширение лексического состава фразеологизма: «Вы обратились не по правильному адресу» (фразеологизм: обратиться по адресу);
  • Искажение грамматической формы фразеологизма: «Терпеть не могу сидеть сложив руки». Правильно: «сложа»;
  • Контаминация (объединение) фразеологизмов: «Нельзя же все делать сложа рукава» (объединение фразеологизмов «спустя рукава» и «сложа руки»);
  • Сочетание плеоназма и фразеологизма: «Случайная шальная пуля»;
  • Употребление фразеологизма в несвойственном значении: «Сегодня мы будем говорить о фильме от корки до корки».

Морфологические ошибки

Морфологические ошибки – неправильное образование форм слова. Примеры таких речевых ошибок: «плацкарт», «туфель», «полотенцев», «дешевше», «в полуторастах километрах».

Синтаксические ошибки

Синтаксические ошибки связаны с нарушением правил синтаксиса – конструирования предложений, правил сочетания слов. Их разновидностей очень много, поэтому приведём лишь некоторые примеры.

  • Неправильное согласование: «В шкафу стоят много книг»;
  • Неправильное управление: «Оплачивайте за проезд»;
  • Синтаксическая двузначность: «Чтение Маяковского произвело сильное впечатление» (читал Маяковский или читали произведения Маяковского?);
  • Смещение конструкции: «Первое, о чём я вас прошу, – это о внимании». Правильно: «Первое, о чём я вас прошу, – это внимание»;
  • Лишнее соотносительное слово в главном предложении: «Мы смотрели на те звёзды, которые усеяли всё небо».

Орфографические ошибки

Этот вид ошибок возникает из-за незнания правил написания, переноса, сокращения слов. Характерен для речи. Например: «сабака лаяла», «сидеть на стули», «приехать на вогзал», «русск. язык», «грамм. ошибка».

Пунктуационные ошибки

Пунктуационные ошибки – неправильное употребление знаков препинания при .

Стилистические ошибки

Этой теме мы посвятили отдельный .

Пути исправления и предупреждения речевых ошибок

Как предупредить речевые ошибки? Работа над своей речью должна включать:

  1. Чтение художественной литературы.
  2. Посещение театров, музеев, выставок.
  3. Общение с образованными людьми.
  4. Постоянная работа над совершенствованием культуры речи.

Онлайн-курс «Русский язык»

Речевые ошибки – одна из самых проблемных тем, которой уделяется мало внимания в школе. Тем русского языка, в которых люди чаще всего допускают ошибки, не так уж много — примерно 20. Именно данным темам мы решили посвятить курс « ». На занятиях вы получите возможность отработать навык грамотного письма по специальной системе многократных распределенных повторений материала через простые упражнения и специальные техники запоминания.

Источники

  • Беззубов А. Н. Введение в литературное редактирование. – Санкт-Петербург, 1997.
  • Савко И. Э. Основные речевые и грамматические ошибки
  • Сергеева Н. М. Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические…
  • Фоменко Ю. В. Типы речевых ошибок. – Новосибирск: НГПУ, 1994.
  • Цейтлин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение. – М.: Просвещение, 1982.

При построении синтаксических конструкций иногда наблюдается несоответствие посылки и следствия. Так, на вступительном экзамене по литературе девушка пишет: Я очень люблю Москву! Да и как мне ее не любить, ведь и сама-то я тамбовская... А юноша так объяснил поступок героини Пушкина в романе «Евгений Онегин»: После гибели Ленского на дуэли Ольге ничего не оставалось, как выйти замуж за гусара. Начало таких фраз настраивает нас на одно (мы думаем, что пишет сочинение москвичка; ожидаем, что Ольга будет безутешно оплакивать жениха), но окончание предложения прямо противоположно ожидаемому его завершению.

Отдельно взятое предложение обычно обладает только относительной смысловой законченностью, значительно полнее передает содержание высказывания группа предложений. Такая группа взаимосвязанных самостоятельных предложений образует особую синтаксическую единицу более высокого порядка - сложное синтаксическое целое.

Смысловые отношения, объединяющие отдельные предложения в сложное синтаксическое целое, подкрепляются различными средствами: повторением слов из предшествующего предложения, употреблением личных и указательных местоимений, наречий (затем, потом, тогда, там, так и др.), союзов (зато, однако, так что и др.), вводных слов, указывающих на связь мыслей (итак, следовательно, во-первых, во-вторых, напротив, наконец и др.), а также порядком слов в предложениях, интонацией частей и целого и т. д.

Примером сложного синтаксического целого, в котором использованы разные средства объединения самостоятельных предложений, может служить отрывок из повести «Хаджи-Мурат» Льва Толстого:

Когда на следующий день Хаджи-Мурат явился к Воронцову, приемная князя была полна народу. Тут был и вчерашний генерал со щетинистыми усами, в полной форме и в орденах, приехавший откланяться; тут был и полковой командир, которому угрожали судом за злоупотребления по продовольствию полка. Тут был армянин-богач, покровительствуемый доктором Андреевским, который держал на откупе водку и теперь хлопотал о возобновлении контракта. Тут была, вся в черном, вдова убитого офицера, приехавшая хлопотать о пенсии или о помещении детей на казенный счет. Тут был и разорившийся грузинский князь в великолепном грузинском костюме, выхлопотавший себе упраздненное церковное поместье. Тут был пристав с большим свертком, в котором был проект о новом способе покорения Кавказа. Тут был один хан, явившийся только затем, чтобы рассказать дома, что он был у князя. Все дожидались очереди и один за другим были вводимы красивым белокурым юношей-адъютантом в кабинет князя.

В этом отрывке первое предложение образует зачин, последнее - концовку. Они скреплены в сложное синтаксическое целое остальными предложениями, которые связаны параллелизмом структуры и повторяющимися словами тут был. Такая связь внутри сложного синтаксического целого называется параллельной.

Однако правильное построение сложного синтаксического целого с соблюдением всех грамматических особенностей параллельной связи его частей еще не гарантирует логичности в развитии мысли. Развитие мысли должно идти в одном русле, недопустимы «сбои»: сопоставление несопоставимого, нелогичные сравнения.

Несоответствие грамматического и смыслового движения речи можно иллюстрировать примером из цитированного уже произведения Н.В. Гоголя. Он описывает своих героев, применяя прием параллелизма:

Иван Иванович имеет необыкновенный дар говорить чрезвычайно приятно. Господи, как он говорит!.. Как сон после купанья. Иван Никифорович, напротив, больше молчит... Иван Иванович худощав и высокого роста; Иван Никифорович немного ниже, но зато распространяется в толщину. Голова у Ивана Ивановича похожа на редьку хвостом вниз; голова Ивана Никифоровича на редьку хвостом вверх...

Иван Иванович очень сердится, если ему попадется в борщ муха: он тогда выходит из себя - и тарелку кинет, и хозяину достанется. Иван Никифорович чрезвычайно любит купаться и, когда сядет по горло в воду, велит поставить также в воду стол и самовар и очень любит пить чай в такой прохладе (выделено нами. - И. Г.).

Иван Иванович бреет бороду в неделю два раза; Иван Никифорович один раз. Иван Иванович чрезвычайно любопытен. Боже сохрани, если что-нибудь начнешь ему рассказывать, да не доскажешь! Если ж чем бывает недоволен, то тотчас дает заметить это. По виду Ивана Никифоровича чрезвычайно трудно узнать, доволен ли он или сердит; хоть и обрадуется чему-нибудь, то не покажет. Иван Иванович несколько боязливого характера. У Ивана Никифоровича, напротив того, шаровары в таких широких складках, что если бы раздуть их, то в них можно бы поместить весь двор с амбарами и строениями (выделено нами. - И. Г.).

Сочетание структурного параллелизма и логического сбоя создает комической эффект.

Еще большая смысловая зависимость простых предложений друг от друга в составе сложного синтаксического целого при цепной связи между отдельными высказываниями. В этом случае каждое новое предложение «подхватывает» содержание предыдущего, развивая авторскую мысль. Тесную связь отдельных предложений подчеркивают местоимения, повторения слов и другие грамматические средства. Например, у И.С. Тургенева в романе «Рудин»:

Дом Дарьи Михайловны Ласунской считался чуть ли не первым во всей...ой губернии. Сооруженный по рисункам Растрелли, во вкусе прошедшего столетия, он величественно возвышался на вершине холма, у подошвы которого протекала одна из главных рек средней России. Сама Дарья Михайловна была знатная и богатая барыня, вдова тайного советника... Она принадлежала к высшему свету и слыла за женщину несколько странную, не совсем добрую, но чрезвычайно умную. В молодости она была очень хороша собой. Поэты писали ей стихи, молодые люди в нее влюблялись, важные господа волочились за ней. Но с тех пор прошло лет двадцать пять или тридцать, и прежних прелестей не осталось и следа.

При цепной связи предложений в составе сложного синтаксического целого они настолько «срастаются», что исключить одно из них часто бывает невозможно. Попробуйте (ради эксперимента) опустить третье или четвертое и пятое предложения, и весь отрывок утратит смысл, речь станет нелогичной.

Соединение отдельных предложений в сложное синтаксическое целое должно правильно отражать ход мысли. Связь предложений и сложных синтаксических целых, их последовательность должны быть логически обоснованы. Если этого нет, то и цепная связь отдельных предложений не соединит разрозненных мыслей. Напротив, нанизывание случайных отрывочных высказываний лишь подчеркнет нелогичность речевого потока. Классический пример такой бессмысленной болтовни являет выступление чеховского героя Нюхина в сцене «О вреде табака». Приведем отрывок из этого произведения.

Между прочим, я забыл сказать вам, что в музыкальной школе моей жены, кроме заведования хозяйством, на мне лежит еще преподавание математики, физики, химии, географии, истории, сольфеджио, литературы и прочее. За танцы пение и рисование жена берет особую плату, хотя танцы и пение преподаю тоже я. Наше музыкальное училище находится в Пятисобачьем переулке, в доме номер тринадцать. И дочери мои родились тринадцатого числа...

У моей жены семь дочерей...Нет, виноват, кажется, шесть... (Живо.) Семь!.. Я прожил с женой тридцать три года, и, могу сказать, это были лучшие годы моей жизни, не то чтобы лучшие, а так вообще. Протекли они, одним словом, как один счастливый миг, собственно говоря, черт бы их побрал совсем.

При внешней грамматической правильности речи последовательность мыслей здесь нарушена: говорящий противоречит сам себе, перескакивает с одной мысли на другую, и его речь становится сумбурной. Не удивительно ли, что в музыкальной школе преподается математика, физика, химия и т. п.; оратор не помнит, сколько же у него дочерей (впрочем, он говорит: «У моей жены семь дочерей», что также нелогично). Называя прожитые с женой годы лучшими в своей жизни, он тут же добавляет: не то чтобы лучшие, а так вообще. И тут же в его речи соседствуют несовместимые оценки - Протекли они... как один счастливый миг и Черт бы их побрал совсем. Все нелогично, абсурдно, хотя структурно синтаксические правила построения предложений оратор не нарушил. Напротив, его речь эмоциональна, но ей недостает логичности, ясности мысли.

В противовес пародийным текстам дадим классический пример сложного синтаксического целого, построенного по всем законам грамматики и логики. Начало известного рассказа И.А. Бунина являет прекрасный образец такой сложной синтаксической конструкции:

Господин из Сан-Франциско - имени его ни в Неаполе, ни на Капри никто не запомнил - ехал в Старый Свет на целых два года, с женой и дочерью, единственно ради развлечения.

Он был твердо уверен, что имеет полное право на отдых, на удовольствие, на путешествие долгое и комфортабельное и мало ли еще на что. Для такой уверенности у него был тот резон, что, во-первых, он был богат, а во-вторых, только что приступал к жизни, несмотря на свои пятьдесят восемь лет. До этой поры он не жил, а лишь существовал, правда, очень недурно, но все же возлагая все надежды на будущее. Он работал не покладая рук, и наконец увидел, что сделано уже много, что он почти сравнялся с теми, кого некогда взял себе за образец, и решил передохнуть.

Люди, к которым принадлежал он, имели обычай начинать наслаждения жизнью с поездки в Европу, в Индию, в Египет. Положил и он поступить так же. Конечно, он хотел вознаградить за годы труда прежде всего себя; однако рад был и за жену с дочерью. Жена его никогда не отличалась особой впечатлительностью, но ведь все пожилые американки - страстные путешественницы. А что до дочери, девушки на возрасте и слегка болезненной, то для нее путешествие было прямо необходимо: не говоря уже о пользе для здоровья, разве не бывает в путешествиях счастливых встреч? Тут иной раз сидишь за столом или рассматриваешь фрески рядом с миллиардером.