Старт в науке. Историзмы: примеры использования и значение

Архаизмы и историзмы - это устаревшие слова. Вот примеры устаревших слов: алебарда, пищаль, секира (названия старинных видов оружия); сей, зело, отрок, мысливый.

Названия предметов, которые были известны лишь нашим предкам и вышли из употребления,- это историзмы (алебарда, пищаль, секира). Может быть и так: вещь или понятие остались, а названия их ушли из языка, заменились другими. Такие ушедшие слова - архаизмы: сей _ этот, зело - очень, отрок - подросток, юноша, мысливый - разумный.

Архаизмы могут отличаться от современных слов не целиком, а лишь некоторыми звуками (или даже одним): пиит - поэт, огнь - огонь, вран _ ворон. Это - фонетические архаизмы .

Если же в прошлом слово имело иное ударение, то говорят об акцентных, или акцентологических, архаизмах: символ, сударь, призрак. Например, в стихах М. Ю. Лермонтова:

Ее насмешливый призрйк И днем и ночью дух тревожит.

Еще одна разновидность архаизмов - морфологические; они архаичны по своей морфемной структуре: свирепство - вместо современного свирепость, нервический - вместо нервный, рухнуться - вместо рухнуть. Например, у Ф. М. Достоевского: «Он ступил шаг, покачнулся и рухнулся на пол в обмороке».

Бывает, что внешность у слова вполне современна - архаично же его значение. Это - семантические архаизмы. Так, слово позор, которое мы сейчас употребляем в смысле «бесчестье», в старину означало «зрелище». Обыденный лет полтораста назад значило «сделанный за один день» (говорили: обыденный путь, обыденный дом), а вовсе не «обычный, заурядный», как теперь. Читая у Пушкина в «Капитанской дочке»: «Схвачен был башкирец с возмутительными листами»,- надо иметь в виду, что здесь слово возмутительный означает «призывающий к возмущению, к восстанию» (сравните современное: возмутительный поступок, возмутительное поведение).

Причина появления в языке историзмов - в изменении быта, обычаев, в развитии техники, илуки, культуры. На смену одним вещам и отношениям приходят другие. Например, с исчезновением таких видов одежды, как армяк, камзол, кафтан, из русского языка ушли названия этих видов одежды: их теперь можно встретить лишь в исторических описаниях. Навсегда ушли в прошлое, вместе с соответствующими понятиями, слова крепостной, подать, оброк, барщина и другие, связанные с крепостным правом в России.

Причина появления архаизмов - в развитии языка, в обновлении его словаря: на смену одним словам приходят другие.

Вытесняемые из употребления слова не исчезают бесследно: они сохраняются в литературе прошлого, они необходимы в исторических романах и очерках - для воссоздания быта и языкового колорита эпохи. Вот, например, два отрывка из романа А. Н. Толстого «Петр Первый»: «Вдали, у Никольских ворот, виднелась высокая - трубой - соболья шапка боярина, меховые колпаки дьяков, темные кафтаны выборных лучших людей» (историзмы); «Когда подлинно уведомится о пришествии короля Каролуса, и если оный нарочито силен,-оного накрепко стеречь» (архаизмы).

Поэты нередко прибегают к устаревшим словам, чтобы придать стихам высокую, торжественную окраску. Например:

В голубой далекой спаленке

Твой ребенок опочил.

Легким взмахом белого перста

Тайны лет я разрезаю воду.

Единственный человечий

средь воя, средь визга

подъемлю

(В. Маяковский) Иногда устаревшие слова начинают употреблять в новом значении. Так, в современный русский язык вернулось слово династия. Раньше оно могло сочетаться только с такими определениями, как царская, монархическая. Теперь же говорят и пишут о рабочих династиях, династиях шахтеров, лесорубов, имея в виду семьи с «наследуемой» профессией.

Архаизмы используют также и ради шутки, в ироническом контексте, например: «Обыватель любопытен, все узнать бы о пиите!» (В. Маяковский); «И вот отворяются магазинные врата: Стульев нет. Столов нет» (Л. Лихо- аеев).

Архаизмы и историзмы в творческой культуре И.А. Бунина

1. УСТАРЕВШИЕ СЛОВА: ИСТОРИЗМЫ И АРХАИЗМЫ. СЕМАНТИКА, ЛЕКСИКА И РЕАЛИИ

Лексическая система языка отличается от других его уровней своей открытостью, незамкнутостью, ибо словарный состав языка отражает те изменения, которые постоянно происходят в общественной, материальной и других сторонах жизни общества.

Активным словарем принято считать совокупность тех слов, которые широко употребляются большинством говорящих в данное время. Круг таких слов весьма широк и многообразен семантически. В литературном языке это и общеупотребительные слова, необходимые в повседневном общении, и общественно-политическая лексика, и слова, принадлежащие к специальной лексике, терминологии, но известные и многим неспециалистам.

В пассивный словарь входят слова, которые не являются общеупотребительными в современном русском литературном языке или используются в специальных целях. Причины их неупотребления различны: одни слова устарели, другие - слишком новы, непривычны для носителей современного русского литературного языка.

Среди устаревших слов принято различать два вида: историзмы и архаизмы. Такое деление связано с различными условиями старения слов или отдельных их значений.

Историзмы - это устаревшие слова, которые вышли из активного словаря, так как из жизни общества ушли те предметы и явления, которые они обозначали. Например, в «Руслане и Людмиле» А.С.Пушкина читаем:

В толпе могучих сыновей,

С друзьями, в гриднице высокой

Владимир-солнце пировал;

Меньшую дочь он выдавал

За князя славного Руслана...

Слово гридница имело значение «помещения, где князь и дружина устраивали приемы и торжественные церемонии». Оно вышло из употребления вместе с исчезновением на Руси таких построек. Историзмами стали и устаревшие слова бурса, кафтан, околоточный, стряпчий, урядник, соха и многие другие, так как из русской действительности ушли соответствующие учебные заведения, одежда, орудия труда и т.п. Историзмами являются и некоторые слова, появившиеся в первые годы советской власти, например: комбед, нэпман, ревком, ликбез.

У многозначных слов историзмом может стать одно из значений. Например, слово люди имеет следующие значения: 1) множественное число и человек; 2) другие, посторонние лица; 3) лица, используемые в каком-то деле, кадры; 4) прислуга, работники в барском доме.

Слово люди в первых трех значениях входит в активный словарь. Четвертое значение у данного слова устарело. Это семантический историзм, так как в наше время нет помещиков, барских домов и прислуги - людей - в них.

Лексические и семантические историзмы встречаются в литературе, описывающей прошлое нашего народа. Например, у М.Е. Салтыкова-Щедрина:

«Двор был пустынен... Обнесенный кругом частоколом, он придавал усадьбе характер острога. С одного краю, в некотором отдалении от дома, виднелись хозяйственные постройки: конюшни, скотный двор, людские и прочие, но и там не слышно было никакого движения, потому что скот был в стаде, а дворовые на барщине».

Описывая барскую усадьбу, нравы крепостников-помещиков, автор использует слова острог, людские, дворовые, барщина, которые теперь уже стали историзмами. архаизм историзм бунин рассказ

Иногда слова, ставшие историзмами, возвращаются в активное употребление. Условием этого служит возрождение самих реалий, которые обозначаются данными словами. Так произошло, например, со словами гимназия и лицей, которыми сейчас называют разновидности современных учебных заведений. То же может произойти и со словом «люди», т.к. с приходом в обиход понятия «новые русские» появляются понятия «прислуга», «охранник», «гувернер» и т.п.

Архаизмы - это устаревшие слова, которые вышли из активного словаря, не выдержав конкуренции с более употребительными словами, обозначающими те же предметы, действия, признаки. Например:

«- Пущай то ведает, - все же строго сказал он (Василий Васильевич), - что государи не токмо весело, но и трудно живут. - Но, почувствовав в наступившем молчании печаль и недовольство, прибавил мягко: - Идем, Иване. Вборзе отпущу тобя и будешь в игры играти (В. Язвицкий. Иван III - государь всея Руси».

Слова ведает, токмо, вборзе (как и формы Иване, играти) воспринимаются современным читателем как устаревшие, а понятия, которые они обозначали, существуют и называются современными словами знает, только, вскоре. Таким образом, у архаизмов в современном языке есть непременно синонимы: закыханье - чиханье, вельми - очень и многие другие.

В современной лексикологии принято выделять следующие группы архаизмов: 1) собственно лексические; 2) семантические; 3) фонетические; 4) акцентные; 5) морфологические.

Собственно лексические архаизмы - это слова, которые устарели целиком, как целостный звуковой комплекс: личба - «счет», отроковица -«девочка-подросток», инфлуэнца - «грипп» и др.

Семантический архаизм - это устаревшее значение слова. Например, слово позор, которое мы сейчас употребляем в смысле «бесчестье», в старину означало зрелище (а позорить значило «выставлять на всеобщее обозрение»). Читая у А.С.Пушкина в повести «Капитанская дочка»: «Схвачен был башкирец с возмутительными листами», - надо иметь в виду, что здесь слово возмутительный означает «призывающий к возмущению, к восстанию» (сравним современные выражения: возмутительный поступок, возмутительное поведение).

Устаревать в словах может звуковая оболочка, т.е. современное звучание слова может отличаться от устаревшего одним или более звуками. Такие слова принято называть фонетическими архаизмами. Например: «История государства Российского, сочиненная Н.М. Карамзиным, в осъми томах, продается в Захарьевской улице» (Н. Эйдельман. Последний летописец).

В современном языке форме осъми соответствует восьми (так же как слову осъмой - восьмой).

Огнь вместо современного огонь, врата вместо ворота, пиит вместо поэт - это также фонетические архаизмы.

Некоторые слова в прошлом имели ударение, отличное о того, какое у этих слов в современном русском языке, например: символ, музыка, призрак. Сравним в стихах М.Ю. Лермонтова:

Ее насмешливый призрак

И днем и ночью дух тревожит.

Такие архаизмы называются акцентными.

Еще одна разновидность архаизмов - морфологические. Они архаичны по своей морфемной структуре, например: смиренство - вместо современного свирепость, нервический - вместо нервный, рухнуться - вместо рухнуть (у Ф.М. Достоевского читаем: «Он ступил шаг, покачнулся и рухнулся на пол в обмороке»).

Вытесняемые из употребления слова не исчезают бесследно: они сохраняются в литературе прошлого, они необходимы в исторических романах и очерках - для воссоздания быта и языкового колорита эпохи. Вот, например, два отрывка из романа А.Н. Толстого «Петр Первый»:

Вдали у Никольских ворот виднелась высокая - трубой - соболья шапка боярина, меховые колпаки дьяков, темные кафтаны выборных лучших людей (выделенные слова - историзмы).

Когда подлинно уведомится о пришествии короля Каролуса, и если оный нарочито силен, - оного накрепко стеречь (выделенные слова - архаизмы).

Поэты нередко используют устаревшие слова для того, чтобы придать стихам высокую, торжественную окраску. Например:

В голубой далекой спаленке

Твой ребенок опочил.

Легким взмахом белого перста

Тайны лет я разрезаю воду.

(В.Маяковский)

С устаревшими словами учащиеся встречаются при чтении стихов, рассказов о прошлом нашей Родины. Например, отрывок из поэмы К.Ф. Рылеева «Иван Сусанин» содержит ряд архаизмов:

Уж солнце высоко сияет с небес -

Все глуше и диче становится лес!

И вдруг пропадает тропинка пред ними:

И сосны, и ели ветвями густыми,

Склонившись угрюмо до самой земли,

Дебристую стену из сучьев сплели.

Вотще настороже тревожное ухо:

Все в том захолустье и мертво и глухо...

«Куда ты завел нас?» - лях старый вскричал.

«Туда, куда нужно! - Сусанин сказал...

Предателя, мнили, во мне вы нашли:

Их нет, и не будет на Русской земли!

В ней каждый Отчизну с младенчества любит

И душу изменой свою не погубит».

Лексические архаизмы вотще - «напрасно», лях - «поляк», мнить «думать, считать», фонетический пред, акцентные высоко, настороже, морфологические диче, на земли (на земле) придают тексту колорит старины, давнего прошлого.

Иногда устаревшие слова начинают употребляться в новом значении. Так, слово дружина, которое в древнерусском языке имело значение «войско». Сравним у А.С.Пушкина в «Песни о вещем Олеге»:

«С дружиной своей в цареградской броне

Князь по полю едет на верном коне»,

Впоследствии оно устарело. Но в 50-х гг. XX в. возродилось и употреблялось в составе таких сочетаний, как добровольная народная дружина, пожарная дружина, а затем вновь ушло из активного употребления. Вернулось в современный русский язык слово династия. Раньше оно могло сочетаться только с такими определениями, как царская, монархическая и т.д. А современные журналисты иногда говорят и пишут о рабочих династиях, династиях шахтеров, металлургов, имея в виду семьи с «наследуемой» профессией.

Архаизмы используют также и ради шутки, в ироническом контексте, например: «Обыватель любопытен, все узнать бы о пиите!» (В.Маяковский); «И вот отворяются магазинные врата: Стульев нет. Столов нет» (Л. Лиходеев).

Архаизмы и историзмы объединяет то, что они относятся к пассивному лексическому запасу и малоизвестны широкому кругу людей и употребляются в современном русском языке только в специальных текстах или в произведениях художественной литературы и публицистики.

Однако, архаизмы и историзмы различаются семантикой. Историзмы не имеют синонимов в современном языке, а архаизмы соответственно имеют синонимы Русский язык: пособие для факультативного курса по ред. А.В. Барандеева. - М.: Высш. шк., 1987. - С. 359. .

Таким образом, историзмы и архаизму служат в литературном произведении в качестве средства создания колорита, исторического образа среды или характеристики героя. Они способствуют точности и выразительности языка произведения, увеличивают его словарный объем придают ему неповторимость и своеобразие, стилевую окраску и семантическую привлекательность.

Архаизмы и историзмы в творческой культуре И.А. Бунина

Иван Алексеевич часто размышлял об эстетической природе разных родов словесного искусства. В 1912 г. он высказался на редкость убежденно: «...не признаю (...) деления художественной литературы на стихи и прозу...

Архаизмы и историзмы в творческой культуре И.А. Бунина

Архаизмы плотно переплетаются в рассказах Бунина с историзмами, создавая тонкое кружево русской речи, то напевной, то нарочито грубой, но сильной своими чувствами, переживаниями...

Война 1812 года в русской поэзии

На фоне высокоторжественной патетической лирики двенадца-того года весьма резко выделяются басни И. А. Крылова. Басня, как известно, не принадлежит к жанрам, в которых решаются большие исторические проблемы...

Метафора в поэзии М.И. Цветаевой

Русская природа для М. Цветаевой -- источник творчества. В связи с ней она видит начало своей самобытности, непохожести на других: Другие - с очами и с личиком светлым, А я-то ночами беседую с ветром. Не с тем - итальянским Зефиром младым...

Неологизмы и трудность их употребления

Словарный состав языка (лексика) охватывает отдельные слова (авангард, авторитет) и приравниваемые к ним составные наименования (типа акционерное общество, альтернативная служба)...

Особенности художественного изображения Ч. Диккенсом общественно-культурной жизни Англии XIX века

Диккенс появился на литературной арене в середине 30-х гг. 19 в., и после опубликования нескольких глав своего первого романа «Записки Пиквикского клуба» стал самым популярным писателем в Англии...

Памфлеты А.С. Пушкина

памфлет пушкин полемика булгарин Стоит начать с описания исторических событий, так как деятельность Пушкина журналиста неразрывно связана с общественным климатом начала царствования Николая I...

Мы считаем, что при изучении данного материала, необходимо сказать несколько слов об историзмах, т.е. названиях исчезнувших предметов, явлений, понятий: опричник, кольчуга, жандарм, городовой, гусар и т.п...

Причины и особенности протекания процессов архаизации в произведении Л.Н. Толстого "Детство"

В зависимости от того, какой аспект слова устарел, выделяют разные типа архаизмов. Г.И. Петрова, Н.М. Шанский приводят следующую классификацию архаизмов, принятую в русской лексикологии: 1...

Способы номинации персонажей в романе М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита"

Подобно своему любимому писателю Гоголю и друзьям и коллегам по газете "Гудок" Ильфу и Петрову, Булгаков придавал огромное значение выразительности фамилий персонажей как способу их мгновенной и запоминающейся характеристики...

Тема денег в русской литературе

Нечистая сила, сундуки с золотом, безумная страсть к накоплению, безжалостные ростовщики -- все эти мотивы, закрепившись в литературе, со временем теряли свою новизну и уже не могли не восприниматься как условные...

Историзмы - это устаревшие слова, которые вышли из активного словаря, так как из жизни общества ушли те предметы и явления, которые они обозначали [Касаткин 2001: 206]. Например, слово «гридница» (из «Руслана и Людмилы» А...

Устаревшая лексика в исторической прозе Д. Балашова

Роман (повесть) «Господин Великий Новгород» повествует о событиях, происходивших в жизни новгородского общества 13 века - о битве под Раковором между новгородцами и крестоносцами, стремившимися взять реванш за недавний разгром на Чудском озере...

Язык и речь Петра Первого (на основе произведения "Петр I" А. Толстого)

А. Толстой в целях создания исторического фона упо-требляет в речи Петра совершенно устаревшую лексику, такую, на-пример, как «дыба», «епанча», «пищаль», «опашень», «стольник», «терлик» и др...

Активный и пассивный состав лексики.

Изменения в жизни общества (политические, социальные, экономические, культурные) отражаются в языке, прежде всего в его словарном составе

В процессе исторического развития язык проходит семантические преобразования слов: возникновение у слова новых значений и утрат старых (изменение значений).

Таким образом, в языке существуют два пласта слов:

1.Активный словарный запас . Сюда относятся общенародные и общеупотребляемые слова, у которых не наблюдается (независимо от времени их появления) оттенка устарелости или новизны.

К лексике активного состава принадлежат слова:

а) нейтральные, общеупотребительные : стол, стул, новый, хороший, я, он, пять, десять, писать, работать, завтра, в, на;

б) книжные слова : грядущий, преобладание, неиссякаемый, апробировать, крайне;

в) термины : подлежащее, сказуемое, молекула, пропорция, гипотенуза;

г) слова с эмоционально-экспрессивной окраской : дружочек, миленький, домишко, мальчонка;

д) слова, выражающие ответные понятия : исследование, движение, честность, обломовщина, братство;

е) профессионализмы : скальпель, шпон, брусок, решетник (в речи лесорубов).

2. Пассивный словарный запас . Сюда относятся слова редко употребляемые, которые либо недавно вошли в словарный состав и не стали ещё достоянием общелитературного языка, либо обозначают ушедшие или уходящие из жизни предметы, явления действительности.

Слова выпадают из активного запаса по разным причинам. Главные из них:

1.Исчезновение предметов и явлений, которые данные слова обозначали прежде. Так в конце 19 начала 20 веков до появления трамвая существовала городская железная дорога с конной тягой. Она называлась конкой. С появлением трамвая эта дорога исчезла, а слово конка оказалось забытым.

Давно вышли из употребления военные историзмы: кольчуга, пищаль; социальные: смерд, боярин, опричник.

2.Замена одних слов другими (синонимами).

семо – «сюда», овамо – «туда», иже – «который», дабы – чтобы.

В зависимости от причин, по которым то или иное слово относится к разряду устаревших, выделяются историзмы, архаизмы.

Историзмы – это слова, которые вышли из активного употребления в нашей речи в связи с исчезновением предметов и явлений, ранее ими обозначавшихся.

Процесс устаревания тех или иных слов может быть очень быстрым. Стали историзмами, например, многие слова, возникшие в советскую эпоху: комбед (комитет бедноты), продналог, нэп, об этом свидетельствует книга Н.М. Шанского « Слова, рожденные октябрем».

В.В. Маяковский прекрасно отмечает переход слов из активной, живой лексики в разряд историзмов вследствие изменения общественных условий:


Внуки спросят: - Что такое капиталист?

Как дети теперь: - Что это городовой?

Историзмы представляют собой достаточно разнообразные тематические группы:

1.названия старинной одежды: зипун, камзол, кафтан, кокошник;

2.названия денежных единиц: алтын, грош;

3.названия титулов: боярин, граф, князь;

4.названия должностных лиц: городовой, поместник, приказчик;

5.названия орудия: пищаль, пистопер;

6.административные названия: волость, губерния, уезд.

Вторую группу устаревших слов представляют архаизмы .

Архаизмами называют слова, вышедшие из активного употребления в связи с тем, что были заменены синонимичными словами: иными словами архаизмы – это устаревшие слова и словосочетания (от греческого archaios – древний).

В отличие от историзмов архаизмы обозначают предметы и явления, которые существуют в современной жизни, не ушли из неё, а имеют современное название (уста, секира и тд.).

Архаизмы всегда имеют синонимические соответствия в современном языке.

Приведем примеры архаизмов из разных разрядов знаменательных и служебных слов:

а) существительные : пастырь – пастрь, перст – палец, чело – лоб;

б) прилагательные : вещий – предвидящий, кромешный – внешний;

в) местоимения : сей – этот, оный – тот;

г) числительные : двунадесять – 20, тридевять – 27;

д) глаголы: ратовать – добиваться;

е) наречия : денно, нощно

союзы: ибо, дабы; предлоги: спустя – через.

В зависимости от того, устаревает ли все слово, значение слова, фонетическое оформление слова или отдельная словообразовательная морфема, архаизмы делятся на несколько групп:

1.Собственно лексические архаизмы – это слова, целиком вышедшие из употребления и перешедшие в пассивный словарный запас:

аки – как пиит - поэт

око – глаз тать - вор

кудитель – обличитель мнитель – мечтатель

2.Лексико-семантические архаизмы – это слова, у которых устарело одно или несколько значений:

живот – жизнь негодяй – негодный к военной службе

истукан – статуя пристанище – порт, пристань

глагол – слово

3.Лексико-фонетические архаизмы – это слова, у которых в результате исторического развития изменилось звуковое оформление, однако значение слова сохранилось полностью:

лазнитель – соблазнитель здатель - создатель

зерцало – зеркало ироизм – героизм

осьмнадцать – восемнадцать пашпорт – паспорт

4.Лексико-словообразовательные архаизмы – это слова, в которых устарели отдельные морфемы или словообразовательная модель:

дол – долина дружество - дружба

рыбарь – рыбак фантазм - фантазия

белоток – белок гнильство – гнилость

Особую группу составляют акцентологические архаизмы – слова, у которых изменилось ударение: музыка, суффикс, философ.

Архаизация слов не связана с их происхождением. Устаревать могут:

1)исконно-русские слова: дабы, льзя, изгой;

2)старославянизмы: глад, един, зело, чадо;

3)заимствованные: натура – природа, сатисфакция – удовлетворение, сикурс – помощь.

Время не остановишь, как ни старайся. Остается только в который раз разматывать, словно старинную кинопленку, собственные воспоминания и рыдать то и дело от переполняющих чувств. Бежит время, убегает. Не догонишь...

Да, человеку время не догнать. А вот язык человеческий вполне конкурентоспособен в этой гонке. В такт времени изменяются слова и способы построения предложений. Иногда это происходит так быстро, что родители не сразу понимают, что это им говорят собственные дети. А уж подслушав их, детей, разговор с ровесниками, удаляются совершенно озадаченными. И головами качают: нет, мы такими не были.

Были или не были – повод для отдельного разговора. Сейчас же обратимся к изменениям языка, которые происходят по мере течения времени.

Язык гонится за жизнью

Язык отражает жизнь, а потому он изменяется, когда изменяется реальность, для описания которой язык и нужен. Многие предметы и понятия исчезают, а слова, которые эти понятия или предметы обозначали, уходят из активного употребления. Подобные слова, потерявшие актуальность, называются историзмами . Они нужны только в исторических рассказах о давно прошедших временах.

Во времена моего детства популярным и любимым развлечением были диафильмы. До сих пор помню диафильм, сделанный по стихотворению Юрия Яковлева, который назывался «Старые слова». Это о них, об историзмах, «которые за сорок лет утратили значение» , поскольку понятия, описываемые этими старыми словами (например, «конка», «фонарщик») отменила Октябрьская революция. Предполагалось, что навсегда.

У нас капиталистов нет
И говорим мы снова:
Настанет день, когда весь свет
Забудет это слово.

Как оказалось, оптимизм был преждевременным. Слово, которое, вроде бы кануло в Лету и превратилось в историзм сегодня живым живехонько и очень в почете. Так же, как и слово «безработный»

Встречаем часто и теперь
Мы слово «безработный»,
Что значит: выгнали за дверь,
И ты теперь свободный.

Да, извилист исторический путь! Не всегда угадаешь, какое слово станет историзмом. Нынче таковым является советское слово «колхоз». Спросите у детей, что такое колхоз? Кому колхоз? Зачем колхоз? Дочка мистера Твистера мечтала «бегать в колхоз по малину» – вот так как-то.

Язык изменяется и сам по себе

Историзмы – результат изменения языка в такт изменяющейся жизни. А есть еще архаизмы . Если перевести с древнегреческого, то это как раз и получается: «старые слова». Вернее, устаревшие.

Тут уже срабатывают законы языка. Некоторые слова, которые раньше употреблялись часто, по каким-то причинам стали уходить на задний план. Их заменили другие слова, синонимы. Новые слова стали более привычными и современными, а старые как будто бы в сундук легли. На долгую и добрую память.

Когда появились летательные аппараты тяжелее воздуха (а произошло это в конце 19-го – начале 20-го века), их называли научным иностранным словом «аэропланы» . Но в 1914 году, когда началась Первая мировая война, во многих русских взыграл патриотизм. Долой иностранщину!

Тут со страниц русских сказок прилетело ковром русское слово «самолет» . Прилетело, и вполне успешно заменило «аэроплан». Сейчас для нас «самолет» – обычное слово, а вот «аэроплан» – обязательно старинная летающая этажерка, архаизм одним словом.

Кстати, одним из патриотичных переименований 1914 года было и переименование столицы Российской империи из Санкт-Петербурга в Петроград. Кстати, и район города Петербургская сторона, та, что напротив Зимнего дворца, стал Петроградской стороной. И, скажем, если в 1917 году какой-нибудь житель города на Неве говорил «Петербург» можно было быть уверенным, что тем самым он с грустью вспоминает довоенные времена. А уж в советское время многие ленинградцы вполне осознанно употребляли этот анахронизм. Не хочу жить в вашей «колыбели трех революций»! Пустите меня в мою любимую столицу империи! Многие гордо называли себя коренными петербуржцами. Хотя, если быть честными, сколько тех коренных петербуржцев осталось после революции, «кировских» посадок и ленинградской блокады?! Но все равно, архаизм не уходил далеко в прошлое, уж слишком сладок был ленинградскому сердцу тот самый вкус, тот самый Петербург.

В 1991 году Ленинграду вернули прежнее имперское имя. И анахронизмом стал уже «Ленинград», куда в свое время хотела поехать все та же дочка мистера Твистера.

Серые воды,
Много колонн,
Дымом заводы
Темнят небосклон.

Впрочем, борьба идет с переменным успехом. Многие санкт-петербуржцы иногда называют себя ленинградцами, отдавая память трагическим и тяжелым временам. Но самое главное, временам, в которые они были молоды. И вообще – вспомните известнейшую вокальную группу «Ленинград», название которой сейчас – типичнейший архаизм.

В русском языке есть много специальных категорий слов. Они помогают людям более подробно описывать определенные вещи и явления. Одна из этих специальных категорий слов - историзмы. В этой статье мы расскажем об этой группе, а также о разнице историзмов и архаизмов. Более того, рассмотрим примеры слов-историзмов и их значения.

Что такое историзм?

Русский язык, как и любой другой язык - это постоянно меняющийся живой организм, который часто приобретает новые формы. Современный русский язык очень не похож на тот, которым пользовались первые князья. В своем развитии он прошел несколько ступеней. Выделяются три ступени исторического развития:

  1. Древнерусский язык.
  2. Старорусский язык.
  3. Период национального языка.

В различные исторические эпохи он звучал по-разному. Из-за постоянного развития лексический состав сильно изменился. Как пример возьмем документы Древней Руси. Простой обыватель вряд ли сможешь понять, о чем написано в тексте. Слишком много непонятных слов, а знакомые слова имеют абсолютно другое значение. Благодаря научно-техническому прогрессу, в лексике появилось большое количество новых понятий, которые обогащают словарный запас языка. Также увеличить активную лексику можно, если заимствовать иностранные слова, чтобы добавить многообразия словарному запасу. Это правило работает и наоборот. Некоторые слова перестают использоваться, ведь многие предметы исчезли из обихода. Вот и из обихода уходят слова, которые описывали эти предметы. Эти слова называются историзмами. На картинке ниже пример историзмов.

Что такое архаизм?

Архаизм же означает немного другое. У них есть одна общая деталь с историзмами, из-за которой их часто путают. Историзмы с архаизмами часто употребляются в старых произведениях. Но между ними существует достаточно большая разница: если историзмы описывают предметы, которые исчезли из нашей жизни, то архаизмы - это устаревшая форма называния предмета, который существует. Как пример возьмем слово, которое нам известно по детским книжкам - злато. Это архаизм, ведь у этого слова есть современная форма - золото.

В чем разница между ними?

Разница достаточно большая. Одна маленькая деталь поможет определить, что перед вами находится, историзм или все-таки архаизм. У второго существуют общеупотребимые синонимы. Конечно, эти два понятия достаточно условны. Слова выходят из употребления по разным причинам. В некоторых случаях они возвращаются в активную лексику через длительный временной промежуток. Вот пример слов-историзмов, которые вернулись в оборот через некоторое время: лейтенант, министр, офицер и т.д. Ученые-лингвисты создают специальные словари, в которые заносят такие слова.

Еще одно важное различие между архаизмами и историзмами заключается в том, что у архаизмов выделяются 3 степени устаревания. Их специально выделяют лингвисты для отслеживания старости словарного запаса языка.

Какой можно сделать вывод? Многие слова выходят из частого употребления и переходят в пассивное состояние или же исчезают. Для слов, перешедших в пассивное состояние, есть два варианта: если они были заменены на другие - слово стало архаизмом; если исчез сам предмет - то историзмом. Они отличаются по значению, это нельзя забывать. Ниже на картинке можно увидеть пример историзма и архаизма. Так можно более четко понять разницу между ними.

Примеры слов-историзмов и архаизмов в русском языке и их значения

Историзмы можно разделить на несколько категорий, в зависимости от того, какому историческому периоду принадлежит лексика. Примеры историзмов в русском языке:

  1. Тиун - княжеский управляющий.
  2. Смерд - крестьянин, находящийся в прямой зависимости от князя.
  3. Братина - состав для подачи алкогольных напитков.
  4. Нэпман - предприниматель в СССР в период НЭПа.
  5. Боярин - высший слой общества в Древней Руси.
  6. Ликбез - программа ликвидации безграмотности.
  7. Продналог - продовольственный налог, взимаемый с хозяйств, введенный взамен продразверстки.
  8. Алтын - монета, равная трем копейкам.
  9. Помещик - землевладелец, относящийся к привилегированному сословию.
  10. Князь - титул человека, близкого к трону.
  11. Граф - титул крупного дворянина.
  12. Онучи - обмотки для ног под сапоги.
  13. Подьячий - писец и делопроизводитель в приказной канцелярии.
  14. Полушубок - короткая овчинная шуба.

Посмотрим же на примеры слов-архаизмов:

  1. Очи - глаза.
  2. Осемь - восемь.
  3. Перст - палец.
  4. Супостат - злодей, враг, негодяй.
  5. Живот - жизнь.
  6. Ланиты - щеки.
  7. Уста - губы, рот.
  8. Шелом - шлем.
  9. Нощь - ночь.
  10. Молвить - говорить.
  11. Десница - правая рука.
  12. Глас - голос.
  13. Давеча - давно.
  14. Вечор - вчера вечером.

Вот также примеры слов, которые стали историзмами, но потом вернулись в активную лексику:

  1. Гривна. Первоначально - шейное украшение в виде обруча, позже - денежная единица Украины
  2. Офицер. После революции офицерские чины были убраны из армии, однако в 1943 был возращен.
  3. Погоны. Также после революции были убраны с военной формы, однако в 1943 были возращены.
  4. Министерство. Были ликвидированы после революции, в 1950-х годах созданы заново вместо наркоматов.

Опять же четко видна разница между этими категориями слов. Историзм можно выразить только термином, архаизм - синонимом. Есть еще одна достаточно интересная особенность. Историзмы чаще встречаются в учебниках по истории и используются там в качестве научных терминов. Архаизмы более приближены к языку, просто одно слово заменилось другим. Вот мы и увидели примеры и значения историзмов, так что теперь у читателя будет более четкое представление по этой теме.

Роль историзмов и архаизмов в литературных произведениях

Специальная лексика помогает воссоздать исторический колорит в произведениях, чтобы читатель мог полностью погрузиться в атмосферу описываемого времени. Также поэты не брезгуют специальной лексикой. Она помогает создать торжественную атмосферу в стихотворении. Обычно поэты используют архаизмы для придания речи более высокого поэтического звучания. Еще одна важная деталь, которую помогает подчеркивать специальная лексика - это отображение комических и сатирических моментов. Особо часто этим свойством пользовался Салтыков-Щедрин для создания иронических ситуаций и высмеивания человеческих пороков.

Какую культурную роль играет устаревшая лексика?

Употребление такой лексики писателями расширяет у читателя представление об историческом периоде и русской культуре. Благодаря этому человек получает дополнительные знания. Эти знания помогут сформировать полноценную личность, которая умеет знакомиться с миром при помощи языков. Человек учится широко мыслить, быть духовно и нравственно крепким, эстетически воспитанным, любить и уважать историю нашей страны.

Вывод

Специальная лексика играет большую роль в русском языке. С ее помощью мы можем воссоздать атмосферу прошлого, чем часто пользуются писатели в своих произведениях. Ее роль трудно переоценить. Ведь эти слова описывают исторические предметы, которые мы никогда не увидим. Именно поэтому это и считается "пассивной лексикой", ведь достаточно трудно услышать историзмы и архаизмы. Их можно считать историческим достоянием нашего языка, поэтому нужно беречь. Даже несмотря на то, что эта лексика вышла из активного употребления, большинство людей знает ее и, встречая в литературных произведениях, понимает. А без использования архаизмов и историзмов в литературе произведения теряют торжественность и самобытность. В этой статье мы рассмотрели примеры историзмов и архаизмов, которые помогли нам разобраться, что это такое и какая между ними разница.